Все твои тайны (Брэдли) - страница 153

Паутина интриг, которую сплел Химера, опутала их всех, связав между собой. Но он и отгородил их друг от друга.


Она замерзла. Это первое, что Оливия поняла, когда очнулась. Потом она поняла, что у нее разбита голова, а нога горит.

Или, может, это голова горит, а разбита нога?

Здесь была какая-то неувязка. Если она ранена, разве не следует ей лежать в своей кровати в Челтнеме… нет, в Лондоне… в Керколле? Да, она должна лежать в кровати в Керколл-Холле, а Петти – поить ее бульоном и донимать болтовней о Самнере…

Самнер…

Самнер – шпион!

Оливия резко села, но затем так же резко перекатилась на живот. Ее вырвало. Мир по-прежнему вращался вокруг нее.

Но вот она попыталась ползти. Жгучая боль пронзила бедро. Перед глазами завертелись черные точки. Оливия хрипло вскрикнула и рухнула обратно на землю. Она замерла и лежала так, пока черные точки не начали рассеиваться.

Протянув руку вниз, она ощупала ногу. В платье обнаружилась заляпанная кровью дыра, из чего смело можно было сделать вывод, что еще одна такая дыра у нее в ноге. Оливия непременно должна осмотреть рану… через минутку. Девушка осторожно опустилась на землю.

Она в лесу. В вышине чернели голые ветви деревьев, сплетаясь в узорчатое кружево на фоне серого неба. Ветер колыхал их. По крайней мере ей казалось, что это был ветер. Она поспешила закрыть глаза, пока от их покачивания у нее снова не закружилась голова.

– Бьюсь об заклад, что зрачки у меня неодинакового размера, – проворчала она. Собственный голос показался ей странным на фоне завывания ветра и шелеста листьев.

Сколько она здесь пролежала? Оливия открыла глаза, но не добилась от неба никакого ответа, а только снова ощутила позывы к рвоте.

– Еще немного, и я переплюну герцогиню, – буркнула она. – Черт бы побрал этого Самнера! Я больше никогда не смогу есть копченую селедку. Но я-то люблю копченую селедку!

Оливия пощупала затылок. На чудовищных размеров шишке запеклась кровь. Она осторожно повернула голову и увидела кровь на торчавшем из земли камне размером с головку сыра. Ей повезло, что она осталась жива.

Стало быть, она здесь давно. Она так решила, потому что успела промерзнуть до костей, а кровь на ноге и голове уже засохла.

Должно быть, ее уже обыскались.

– Помогите! Помогите, пожалуйста!

От крика у нее заломило в висках, но она крепко зажмурила глаза, превозмогая боль. Она закричала так, что от натуги мир снова закружился вокруг нее.

Но никто не пришел…

* * *

Дейн погрузился в мрачные думы. Он всем действовал на нервы, но оно и немудрено. Первой была леди Рирдон.

– Вы ее почти не знаете, – возразил Дейн, когда Уилла задержала его в библиотеке, чтобы прочитать нотацию.