Мэдди коснулась его локтя.
– У нее злой язычок, так что будь осторожен.
– Ее злой язычок не зависит от моей осторожности, – пробормотал Брок.
– Не всегда. Пусть она расслабится. Подожди, пока Гэвин не введет ее в курс дела. Если она станет твоим союзником, ты будешь принят в свете, но, если погладишь ее против шерстки, она станет твоим врагом.
Брок задумался над словами Мэдди. Что предпочесть: слегка поразвлечься за счет напыщенной дамы или постараться приобрести в ее лице союзника?
Скорчив недовольную мину, Брок прошептал:
– Черт возьми, а я так хотел позабавиться.
– Ты неисправим. – Брок улыбнулся:
– Именно таким я тебе и нравлюсь.
Мэдди взглянула на него, в глазах ее снова появилась озабоченность.
– Мэдди, что…
– Добрый вечер, леди Вулкотт.
Брок обернулся и увидел, что на него смотрит леди Личфилд. В ее взгляде сквозило плохо скрываемое любопытство.
– Добрый вечер, – пробормотала в ответ Мэдди. Броку хотелось что-то сказать этой высокомерной даме.
Однако он знал, что мужчина должен ждать, пока дама его признает. А человек более низкого происхождения – пока первым к нему не обратится человек более высокого происхождения.
Этикет позволял леди Личфилд просто проигнорировать его присутствие.
Глядя в ее бледное алебастровое лицо и бесстрастные голубые глаза, Брок был готов к открытому пренебрежению с ее стороны.
– Добрый вечер, мистер Тейлор, – произнесла наконец леди Личфилд, одарив его улыбкой. И к его удивлению, она протянула ему руку.
– Добрый вечер, миледи, – ответил он, склоняясь к ее руке.
– Кропторн говорит, что вы настоящий финансовый гений.
– Кропторн слишком добр ко мне, – уклончиво ответил Брок.
Дама скептически улыбнулась:
– Он не бывает добрым без причины.
Брок кивнул:
– Вам виднее.
Любопытно, к чему клонит леди Личфилд?
– Надеюсь, вы не станете возражать, если число акционеров вашего предприятия возрастет?
– Конечно, нет, – сказал Брок и после паузы добавил: – Более крупный капитал означает сокращение сроков строительства. Чем быстрее дорога будет введена в строй, тем быстрее мы сможем стать конкурентоспособными в обеспечении железнодорожных услуг от Бирмингема до Лондона.
– Значит, вы гарантируете каждому вкладчику как минимум возврат его инвестиций? – с хитрецой спросила высокопоставленная дама.
Леди хочет поймать его на слове?
– Я не могу гарантировать какие-либо инвестиции. В финансовых делах присутствует определенный риск, миледи. Тот, кто дает такую гарантию, как правило, лукавит.
– Конечно. – Дама посмотрела на него с нескрываемым любопытством. – Такая откровенность может нанести вам некоторый ущерб, мистер Тейлор.