Сьюзан промолчала. Она не доверяла этому мягкому тону. Как-то уж все слишком хорошо.
– Как это произошло? – спросил он, продолжая тему.
– Столкнулись со столбом.
– Крутой поворот?
– Да.
– … Странно, мне показалось, что все повороты в Бролге вы прекрасно преодолели.
– Я… это не я…
– Андреа?
– Да.
– Разве вы не могли повернуть руль, увидев опасность?
– Я… да… я не могла.
– Почему?
Наступило молчание. Вся смелость Сьюзан разом пропала.
– Почему, мисс Ройден?
– Потому что… меня не было в машине.
– Что?
Вот теперь улыбка исчезла. И атмосфера сразу же накалилась.
Запинаясь, Сьюзан выдала ему все. Было бы легче притвориться, сказав, что она сама повредила машину, но она привыкла говорить правду. Рассказывая, она понимала, насколько дурацкая вся эта история. Но для Питера Турлса существовало только плохое или хорошее, правое или неправое, послушание или непослушание. Никаких полумер.
– Вы обещали мне, что позволите Андреа сесть за руль только под вашим наблюдением.
– Я знаю, но…
– Согласитесь, мисс Ройден, таково было ваше обещание, да или нет?
– Да.
– И вы не выполнили его?
– Не совсем так, мистер Турлс. Видите ли, я…
– Вы не выполнили его.
– Хорошо, я его не выполнила, – голос Сьюзан обреченно надломился.
Она устала и чувствовала поднимающееся где-то в глубине негодование.
По-видимому, он понял ее состояние, потому что внезапно взял себя в руки.
– Ну, хорошо, – неохотно уступил он, – как я уже говорил, механизм по важности уступает человеческому благополучию, и поскольку все кости целы… – Он вдруг пристально посмотрел на нее. – А целы ли кости?
– Нет, но…
– Ну? Ну? – его голос, настойчивый и нетерпеливый, хлестал, как бич.
– Андреа не приехала. Я оставила ее в Черифилде. Она настаивала на медицинской помощи.
Она никогда не думала, что гнев человека может быть столь безграничным. Пусть даже, казалось ей, столь дорогой ему человек, каким была Андреа, находится не рядом, а где-то, даже если и в безопасности.
– Я говорю вам, что с нею все в порядке, – кричала она почти в истерике.
– А я говорю вам, вы должны были привезти ее домой. Мне не нравится, что она осталась у этого человека…
– Матушка доктора Хилари присутствовала при этом.
– Мне все равно, даже если бы его прабабушка ухаживала за ней, она не должна там находиться! Нет, только не там!
Сьюзан глубоко вздохнула:
– Мистер Турлс, не стоит так беспокоиться.
– Я буду судить, что стоит, а что нет. И я плачу вам за услуги, а не за советы. Будьте добры, запомните это на будущее.
Она с удивлением спросила:
– О каком будущем вы говорите? Я все еще нужна здесь?