Они на миг остановились, чтобы посмотреть друг на друга, затем Алистер молча понес ее к берегу и уложил на траву.
Заметив синяки, напомнившие об ужасах вчерашнего утра, он почувствовал раскаяние. Сейчас она больше всего нуждалась в его нежности, а он так грубо повел себя. Он наклонился, поцеловал ее живот, нежно раздвинул ей ноги.
Изабо глубоко вздохнула. Ее тело пресытилось, но его рот делал в сокровенном месте такое, что жар распространился по всему телу. Она снова почувствовала возбуждение, хотя минуту назад это казалось просто невозможным. Она закрыла глаза и опять вздохнула.
Он вошел в нее осторожно, так как в этот раз собирался взять ее медленно, постепенно и сдерживал себя.
Изабо чувствовала его напряжение, знала, что он пытается быть нежным. Что сожалеет о недостатке нежности, которую выказал ей в воде. Сердце перевернулось от любви к нему, страсть достигла вершины. Она вскрикнула, схватила его за плечи, чтобы притянуть к себе. Алистер замер на миг, ощущая, как ее нежные судороги держат его плоть, затем дал волю страсти.
— Должно быть, наш завтрак уже обуглился, — сказал он.
— Нет, я загасила огонь. Подумала, нас может что-нибудь задержать.
Алистер улыбнулся ей.
— Значит, ты сняла одежду с намерением соблазнить меня?
Она склонила голову набок.
— Нет, я хотела поплавать, но подумала…
— Что я не смогу сдержаться, когда тебя увижу?
— Ну, я не была уверена.
— Можешь быть уверена, Изабо. Совершенно уверена. Если ты когда-нибудь выйдешь ко мне обнаженной, я ни за что не смогу удержаться. В общем, сейчас, когда ты подо мной, вроде как пленница, я хочу тебе сказать…
Спросить тебя, — поправился Алистер. — Тут неподалеку есть церковь, не больше часа езды. Я хочу там остановиться, и мы поженимся. Я не забыл, что ты сказала мне в Глен-Брике, — быстро прибавил он, — но я знаю, что ты не стала бы рисковать, не пошла за мной, если бы и правда думала, что сможешь жить без меня. Я люблю тебя и знаю, что ты чувствуешь то же самое ко мне. И я не хочу слышать никаких…
— Алистер, — прервала она, но он заставил ее замолчать долгим поцелуем.
— И я, — выдохнул он, оторвавшись от нее, — не приму отказа. Я не вижу никаких достаточно серьезных оснований, которые бы стали препятствием для нашей любви друг к другу. И я…
— Алистер! — воскликнула она. — Если ты дашь мне сказать, то мой ответ будет «да»! Я выйду за тебя. Я хочу этого больше всего на свете.
Он так сжал объятия, что Изабо невольно вскрикнула и уперлась ему в плечи.
— Ты ужасно тяжелый, Алистер Кемпбелл. Если ты сделаешь из этого привычку, тогда учись не так давить на меня.