Навстречу любви (Донован) - страница 16

Беседа за столом носила банально-высокопарный характер, однако Ноэль не противилась этому. Она была рада, что ее отец, очевидно, нашел способ утихомирить упрямого гостя, а может, это Адам мастерски овладел ситуацией – он всегда держал себя очень уверенно. Ноэль пока что не обладала подобными способностями, но надеялась, что под его руководством станет одной из самых уравновешенных и преуспевающих хозяек Чикаго.

– Я не ел ничего более вкусного с тех пор, как умерла моя мамаша, – заявил Зак экономке Брэддоков, когда она пришла убрать тарелки из-под супа. – Дорогая Элис, если вы не перестанете меня баловать, мне захочется навсегда переехать в Чикаго.

– Кажется, Рассел говорил, что ваше сердце отдано Калифорнии, – с иронией заметил Адам.

– Это верно, мистер Престли, но мужчина должен уметь использовать возможности, когда они встречаются на его пути. Вы согласны?

– Разумеется, но вначале мужчина должен научиться отличать подлинную возможность от призрачной. Вы согласны? – Прежде чем Зак успел ответить, Адам великодушно добавил: – Пожалуй, называйте меня по имени. Мистер Престли – слишком официально для приятной маленькой компании за обеденным столом.

– Благодарю вас за предложение, сэр, но я не могу его принять.

– Вот как?

– Там, откуда я приехал, люди уважают старших, – пояснил Зак. – Это будет для меня так же неловко, как называть мистера Брэддока просто Расселом. Я его слишком уважаю, и вас тоже.

Ноэль попыталась что-нибудь придумать, чтобы смягчить это возмутительное заявление, но Адам опередил ее:

– По-вашему, я слишком стар для того, чтобы жениться на Ноэль?

– Никто не говорил этого. – Зак пожал плечами. – Один мой приятель взял в жены девушку на тридцать лет моложе, и я был восхищен этим. Все сложилось очень даже кстати для него, когда он стал чувствовать свой возраст, а она оставалась молодой и сильной и могла оказывать ему помощь.

– Он любил ее?

Чуть поколебавшись, Зак признался:

– Думаю, да.

– Ну, в таком случае я тоже восхищен им.

Ноэль с облегчением рассмеялась:

– Это похоже на страничку из отцовской книги. Если есть любовь, остальное приложится само собой. Спасибо за столь трогательную историю, лейтенант.

Гость кротко улыбнулся:

– Я готов рассказывать вам истории до конца вечера.

– Простите, но… вам нет нужды развлекать нас, – сказала Ноэль. – В конце концов, вы наш гость. Папа, почему ты не расскажешь нам какую-нибудь историю?

– Видишь ли, дорогая, я хотел бы больше узнать о том, чем Зака очаровали Калифорния и Невада, в то время как его корни находятся в Кентукки и он основательно связан с Вашингтоном. Итак, – повернулся он к гостю, – почему вы решили обосноваться в столь далеком месте?