Блондинка на час (Дженсен) - страница 11

В тот же миг из динамиков послышалось громкое с-с-с – и на глазах изумленного Марка грудь резко уменьшилась в размерах. Женщина выглядела искренне расстроенной. Марк посочувствовал бы ей, если бы не был так занят – он жалел самого себя. Только что у него на глазах голубая мечта любого мужчины лопнула в буквальном смысле слова. А он-то уже поселил красотку в мир своих фантазий. Впрочем, он не стал проливать слезы по этому поводу, а вот девица хлюпала носом.

Впрочем, теперь совершенно очевидно было, что девушка мошенница, и потому Марк не стал тратить время на сочувствие: работа научила его не жалеть обманщиков – они сами навлекают на свою голову неприятности. Так что Мэрилин не дождалась бы от него чистого носового платка и слов утешения. Он с любопытством наблюдал, как она вытерла слезы и принялась яростно рыться в сумочке. Извлекая оттуда всякую всячину – салфетки, ментоловые леденцы, носовой платок, – она все это быстро засовывала себе за пазуху, пытаясь вернуть груди былую пышность. Даже мобильный телефон отправился под красный пиджачок.

На секунду Марку стало жарко – он вдруг возжелал стать этим самым мобильником. Но то была секундная слабость. Он справился с ней и теперь взирал на женщину с профессиональным интересом. Черт, она выглядела весьма помятой. И работы ей не видать как своих ушей – теперь это очевидно.

Впрочем, это не важно – теперь она от него никуда не денется, он займется ею сразу, как Торндайк выставит ее вон. Марк Колсон, бывший агент ФБР, а ныне преуспевающий владелец частной компании, занимался вопросами безопасности по поручению владелицы «Спелого персика» Стефани Смит. Дама была уверена, что среди персонала компании завелся шпион. Но одного агента зачастую бывает недостаточно для ведения успешного шпионажа, и эта девица с ее фальшивым бюстом и имиджем глуповатой блондинки идеально подходит на роль агента, который пытается внедриться в компанию. Нужно отдать ей должное, она выбрала неплохую легенду – ни один нормальный мужик не устоит перед такой грудью. Прямолинейно, но действенно. Итак, сказал себе Марк Колсон, вперед, навстречу подозреваемому номер один.

Глава 2

Двери «Спелого персика захлопнулись за ее спиной, оставляя позади изысканный интерьер и воздух с едва уловимым свежим ароматом, и Ли оказалась на тротуаре перед бизнес-центром. Она брела вперед, прижимая к себе кейс, сумочку и деформированный «неотразимый натиск», и тихонько проклинала всех и вся. Кроме того, девушка мучительно раздумывала, заметил ли мистер Торндайк ее несколько изменившиеся габариты. А еще ей до чертиков хотелось скинуть туфли... Совершенно непонятно, как можно проковылять на этих ужасных шпильках до машины. Там она их снимет и пошевелит наконец пальцами... и спокойно обдумает способ, которым покончит с любимым братцем. Стоит напрячь фантазию и изобрести что-нибудь мучительное...