Блондинка на час (Дженсен) - страница 16

– А чем докажете, что вы не беглый каторжник и не маньяк какой-нибудь?

Его смех звучал искренне и у Ли вдруг что-то сжалось внутри. Эффект резонанса, быстро объяснила себе девушка.

– Помилуйте, мисс, разве я похож на преступника? Клянусь, я не замечен ни в чем предосудительном. Просто вы такая красивая, что я решил вас пригласить поужинать, – разве это преступление?

Никогда прежде никто не говорил Ли, что она красивая. Ну, то есть Стив и дедуля, конечно, не раз пытались убедить ее в этом. Но Ли всегда полагала, что они видят своего рода семейный долг в подобных высказываниях. Ну там поддержка и все такое. Услышать подобный комплимент от незнакомого, но чертовски привлекательного мужчины – совсем другое дело. Это оказалось очень приятно и как-то согревало... Впрочем, не стоит забывать, что комплимент относился не столько к Ли, сколько к Кэнди, но все же, все же...

– Позвольте уточнить: мы говорим именно об ужине? – осторожно поинтересовалась она.

– Почему же? Если хотите, можем еще и в кино сходить. Я даже позволю вам самой выбрать фильм и обещаю не ворчать, если вы захотите посмотреть какую-нибудь слезливую дамскую мелодраму. Я понимаю, что женщина тоже человек и иногда ей нужно развлечься.

Ли смотрела на мужчину во все глаза, и улыбка ее стала слегка напоминать оскал. Ах ты, неандерталец паршивый! «Женщина тоже человек», подумать только! Может, пнуть его туда, где сосредоточен центр мужского эго? Девушка справилась с искушением и не стала наносить новому знакомому тяжкие телесные повреждения.

Прищурившись, она процедила сквозь зубы:

– Я, между прочим, предпочитаю психологические триллеры. Особенно те, где участвуют симпатичные мускулистые парни.

Так, этого не стоило говорить. Он прямо-таки расплылся в улыбке. Ли с опаской покосилась на широкие плечи: вдруг он сейчас начнет играть мускулами? Все-таки очень большой, хоть и тупой парень.

Но он лишь опустил темные очки со лба на кончик носа и заявил:

– Чудесно. И когда мы идем ужинать?

– Может, через годик?

Невозможный тип опять усмехнулся. Это же надо было нарваться на такой экземпляр – он слишком туп, чтобы понять, что его оскорбляют.

– Как насчет завтрашнего вечера?

– Вторник? Ну, я не знаю... Я собиралась поработать над... – Ли вовремя прикусила язык и вместо слова «лифчик» выпалила: – Над моим резюме.

Темная бровь мистера Колсона вопросительно изогнулась.

– Но ведь вы уже прошли собеседование – только что.

– Видите ли, я не уверена, что мне удалось произвести нужное впечатление. – «И это мягко сказано, – добавила Ли про себя. – Я бы эту глупую грудастую корову не наняла даже уборщицей».