Грешный Джек Дарси (Джоансен) - страница 14

— Я тоже. — Он массировал ее затылок большим пальцем, снимая напряжение. — Я понимаю, ты не знала, что и думать обо мне, обо всем этом. Ты никогда бы не позволила мне любить тебя, если бы мы оба не хотели друг друга так безумно. Понимаю, тебе нужно время, чтобы привыкнуть ко мне. — Он заглянул ей в глаза. — Только не уходи от меня сейчас. Я не смогу этого вынести, Мэри.

Она засмеялась.

— Ну, я ведь не вскакиваю и не бегу к двери.

— Это тебе не поможет. Я позвоню вниз и прикажу Бруно задержать тебя.

Мэри удивленно подняла брови. Джейк покачал головой:

— Я просто пошутил. Бруно работает со мной не для того, чтобы удерживать женщин в моей постели. — Он нахмурился. — Черт, ты должна была знать об этом.

— Я не знаю о тебе ничего.

— Но ты должна была понять, что я не… — Джейк сделал паузу. — Впрочем, я хочу слишком многого. Пойдем в душ. — Он поднял Мэри на ноги и обхватил рукой за талию, поддерживая ее. — Ты могла бы быть немного разочарована. Этот вид спорта для тебя в новинку. — Он подмигнул. — Но я бы сказал, что у тебя к этому потрясающий талант. Я позвоню и попрошу Бруно заказать нам ужин. Немного рановато, но у меня вдруг разыгрался зверский аппетит. Чего бы тебе хотелось?

Сейчас только немного больше шести, с удивлением поняла Мэри. Она потеряла представление о времени.

— Мне все равно.

Джейк осторожно регулировал воду в душе.

— Тогда я выберу сам. — Он снял с нее халат и нежно подтолкнул под струю воды. — Сейчас вернусь, — пообещал он, задвигая за собой дверь из матового стекла.

Мэри в сладкой истоме стояла под душем, ее мысли не занимало ничто, кроме почти чувственного наслаждения теплым потоком воды. Джейк с любовью и заботой делал все возможное, чтобы она почувствовала, как он ценит ее. Мэри казалось странным, что она так просто и естественно приняла эту неожиданную близость с Джейком. Она должна была бы быть потрясена своим собственным поведением и полна страха перед страстью, с которой Джейк стремился к ней. Но Мэри не чувствовала ни шока, ни неприятных предчувствий — только спокойную уверенность, что все случившееся вполне естественно.

Джейк вошел в душевую кабинку.

— Устрицы подойдут? — спросил он, закрывая за собой дверь и заключая Мэри в объятия. — И ванильное мороженое. Я люблю ванильное мороженое.

Поток воды окутывал их теплом и негой, и Джейк обнимал Мэри уже не страстно, а нежно, по-дружески.

— Я больше люблю шоколадное, — шепнула Мэри.

— В следующий раз будет шоколадное.

В следующий раз? Джейк сказал это с такой уверенностью, что Мэри почти поверила, что следующий раз обязательно будет и что сегодняшний день не был волшебным сном. Она закрыла глаза и стояла рядом с ним под струей воды, а он покачивался вместе с ней из стороны в сторону, словно они продолжали танцевать под слышную только им двоим музыку.