Страсть и гнев (Джохансон) - страница 18

В отчаянии от всего этого девушка все же заставила себя по крайней мере открыть записную книжку. Неужели это была она, Фанни, прежде никогда не терявшая ни минуты рабочего времени?! Удивительно…

Поправив очки на носу, Фанни изо всех сил постаралась сосредоточиться на содержании записной книжки. К счастью, почерк у Ральфа был понятный, четкий и разобрать его ничего не стоило. Адвокаты, судьи, какие-то неизвестные Фанни мужские имена, несколько супружеских пар — коллеги, друзья, дальние родственники — и довольно много женских имен.

Фанни с ужасом поняла, что как ей ни противно, но придется расспросить и о них. Женских имен очень много. Рядом телефоны в адреса. Во что же превратится свадебное торжество, если она разошлет приглашения всем бывшим подружкам жениха? Она кашлянула.

— Очень много женщин. — Фанни сама удивилась, как отвратительно прозвучал ее голос. Тем не менее, она заставила себя продолжить: — Вы хотите, чтобы я всем послала приглашения?

— Странная вы, Фанни. Подумайте сами. Неужели я такой дурак, что приглашу всех своих подруг на собственную свадьбу? — Его синие глаза смотрели на нее с нескрываемой насмешкой, а в голосе слышался едва сдерживаемый смех.

Ей нечего было ответить ему. И она почувствовала, как щеки ее вспыхнули горячим румянцем. Наверное, ему нравится делать из нее дуру!

От дальнейших его насмешек ее избавило появление Джизеллы с чайным подносом. Она поставила его на низкий столик, потом уперлась руками в бока и заговорщицки улыбнулась Ральфу.

— Я отнесла чай миссис Прайс, как вы сказали, но она отказалась. Боюсь, она не будет с нами обедать. Кажется, у нее мигрень… Мне накрыть обед в доме, где всегда, или на террасе? В восемь?

Она сама-то понимает, как дразняще улыбается, как вызывающе держит себя? Фанни видела, что Ральф глядит на Джизеллу из-под полуприкрытых век и губы его расплываются в одобрительной улыбке.

Увы, Фанни не могла заглянуть в мысли Джизеллы, поэтому не знала: то ли та просто игрива и нарочно дразнит своего хозяина, то ли настолько невинна в своей всепобеждающей красоте, что ничего не замечает. Однако она вспомнила, как совсем недавно внушала себе, Что не имеет права вмешиваться в чужую жизнь… Теперь же она сердилась, разумеется, из солидарности с Мейбл Прайс. Наверное, во мне заговорило чувство солидарности дурнушек, ехидно подумала Фанни.

— Мы будем обедать на террасе, пока погода позволяет. Пожалуйста, накрой там. — В улыбке Ральфа появилось лукавство. — Ты же знаешь, как я люблю проводить время на открытом воздухе.

Джизелла многозначительно улыбнулась и пошла к двери, на ходу кокетливо покачивая бедрами. Фанни неодобрительно смотрела ей вслед, хотя Джи ей безусловно очень понравилась. И Полли тоже. И ей от души хотелось верить, что их раскованность не имеет ничего общего с распущенностью. Просто они еще очень юные и веселые и похожи на двух очаровательных щенков, которые обожают своего хозяина.