Грешная фантазия (Джордан) - страница 49

– Возможно, – Линч покачал головой, – но я все же вынужден его забрать.

– Наверное, вам лучше пойти с ним. – Хьюард выразительно посмотрел на Деверилла. – Я со своей стороны обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы вас немедленно освободили.

Однако Деверилла такая перспектива определенно не устраивала. Остаток ночи он в любом случае проведет в тюрьме, а там – кто знает… Его пальцы непроизвольно сжали деревянные подлокотники кресла. Когда-то он выдержал испытание адской турецкой тюрьмой, и этого было более чем достаточно. Если он окажется за решеткой, ему будет трудно что-либо доказать – а именно на это, без сомнения, рассчитывает Хьюард в своем стремлении беспрепятственно жениться на Антонии. Да и есть ли лучший способ разделаться с соперником, чем обвинить его в убийстве?

– Я поговорю с мисс Мейтленд, – продолжал уговаривать Хьюард. – Не беспокойтесь, она никогда не поверит, что вы способны на убийство, – Антония слишком добросердечна и простодушна, чтобы плохо думать о ком-либо.

– Вы так добры, милорд. – Деверилл отвесил иронический поклон.

– Ни о чем не волнуйтесь. – Лицо барона оставалось невозмутимым, но на долю секунды у него на губах промелькнула легкая улыбка, а в глазах появился торжествующий блеск.

Хотя злорадная улыбка тут же исчезла, Деверилл окончательно понял: убийство подготовлено специально, чтобы обвинить его и убрать с дороги. Следовательно, вся ответственность лежит на Хьюарде. Но если барон способен убить невинного человека, то что ждет Антонию, когда она станет его женой, а он будет полностью распоряжаться ее состоянием?

Трея охватила ярость. Его одурачили, как самого неопытного юнца! И все же он не мог дать волю гневу: теперь ему нужно было поскорее придумать, как выпутаться из этой скверной истории. Если его бросят в тюрьму, то к тому времени, когда его отпустят – при условии, что ему в конце концов удастся восстановить свое честное имя, – Антония уже станет женой Хьюарда…

– Мистер Деверилл, – снова заговорил полицейский, прервав унылые мысли Трея, – внизу ожидает экипаж, который доставит вас на Боу-стрит.

Трей поднялся на ноги. Чувствуя, как взгляд Хьюарда вонзается ему в затылок, он позволил четырем бравым слугам вместе с полицейским сопроводить его вниз по лестнице и вывести на улицу. Лишь когда они подошли к экипажу, Деверилл перешел к действиям.

Одного охранника он швырнул на землю, резко выбросив ногу, другого уложил с помощью кулаков. Пока Линч доставал из кобуры пистолет, Трей сделал выпад и плечом толкнул оставшихся двух слуг на полицейского, так что все трое опрокинулись навзничь. Пистолет выстрелил, не причинив никому вреда, а пленник, преследуемый громкими криками и проклятиями, быстро побежал в соседний переулок. Внезапность нападения дала ему достаточно времени, чтобы скрыться в неосвещенном лабиринте улиц позади клуба и избавиться от преследователей.