Король протянул ей руку, помог подняться. На его губах по-прежнему блуждала улыбка.
— Мне кажется, ты разочарована, леди Бриттани.
Бриттани, увидев, что он угадал ее мысли, виновато покраснела и попыталась отнять руку.
— Не огорчайся, я нисколько не задет, — добродушно усмехнулся король. — Тебе просто нужно научиться быть немного более дипломатичной. Твое прелестное лицо слишком выразительно. Сегодня тебя уже ожидало немало сюрпризов, не правда ли, леди Бриттани Кэмпбелл?
Он подчеркнул голосом «Кэмпбелл», отпустил ее руку, но продолжал глядеть ей прямо в глаза.
Он казался мягким и доброжелательным. Более разумная девушка промолчала бы, но Бриттани с детства привыкла высказывать свое мнение.
— Да, сир, — храбро улыбнулась она в ответ. — И твоя доброта — самый приятный из них.
— Ты не боишься меня? — спросил король. Что-то в выражении его лица неуловимо изменилось.
Бриттани насторожилась, но не показала виду.
— А ты хотел бы, чтобы тебя боялись?
— А тебе не кажется, что опасно задавать такие вопросы королю?
— Только если король деспот, — с вызовом проговорила Бриттани, продолжая глядеть ему в лицо.
Глаза Эдгара потеплели.
— Миледи, я с нетерпением жду сегодняшнего вечера, когда ты сможешь проявить свое остроумие за свадебным столом.
При упоминании о свадьбе улыбка Бриттани поблекла.
— Так ты считаешь, что я имею право выражать свое мнение?
Король медленно кивнул. Он заметил, как напряглась девушка, и сочувственно взглянул на нее.
— Разумеется, леди Бриттани. Не часто встречаются женщины, которые не только имеют свое мнение, но и не боятся его высказать.
Прежде чем произнести следующую фразу, Бриттани немного замялась.
— Поскольку мой муж не счел возможным присутствовать на брачной церемонии, боюсь, что я не сочту возможным нынче ночью присутствовать в его спальне.
Эдгар удивленно взглянул на нее, потом перевел взор на непроницаемое лицо шотландца, и Бриттани показалось, что губы короля дрогнули в усмешке.
— А ты не боишься, что твой господин может счесть это объявлением войны?
Бриттани запальчиво отвечала:
— Сир, кажется, мой господин не особенно интересуется моей особой.
Король нахмурился, взял ее за подбородок, заглянул в глаза.
— Но если он сочтет себя оскорбленным, он захочет отомстить Мактавишам или Уэнтворду. Бриттани побледнела.
— Я вовсе не хочу становиться причиной вражды. Это он нанес оскорбление, но не Мактавишам и не Англии, а мне лично. Если он изволит рассматривать мое поведение как начало войны, то пусть это будет война между мужчиной и женщиной.
Король обернулся к высокому шотландцу.