Обретенный рай (Филдинг) - страница 15

Очнувшись, капитан подошел к окну, выглянул наружу, затем повернулся к Саре и хотел что-то сказать, но только махнул рукой.

«Какого черта именно я должен сказать этой девочке, что у ее мужа, вероятно, холера?»

Глава 3

Холера. Услышав это слово, Сара вжалась в диван и замахала руками, словно отгоняя надоедливое насекомое.

– Я не верю!

Мархем почувствовал острую жалость. Он все-таки решился сказать ей эту ужасную новость.

– Сара, это правда. Врач не утверждает со всей определенностью, что это именно холера, но он сказал, что Роберт в очень плохом состоянии.

– Вот, видите, – Сара подняла голову и улыбнулась, – если он не утверждает, значит, он действительно не уверен, и у Роберта нет холеры. – Она расправила и застегнула высокий воротничок. – Мы с ним обвенчались, а потом стояли и разговаривали. Это было около двух часов назад. – Она взяла со стула шляпку и приколола ее к растрепанным белокурым волосам. – Вы же там были и видели его.

Мархем кивнул и внимательно посмотрел на нее. Она как-то странно двигалась и говорила. Как будто обращалась не к нему, а к самой себе, казалось, она даже не видела его.

– Покажите мне, пожалуйста, комнату мужа, капитан!

Он снова кивнул и пригласил ее следовать за собой. Он еле сдерживал улыбку, глядя, как ее маленькие ножки в черных чулках решительно топают по лестнице. Небесно-голубые ленты на шляпке развевались, так быстро она шла.

– В конце коридора, – командовал он, – поворачивайте налево, вверх, направо!

Вскоре они оказались перед закрытой дверью. Сара вопросительно посмотрела на него, он наклонил голову. Она приняла независимый вид, одернула юбку, поправила шляпку и уверенно постучала. Капитан обратил внимание, что у нее на ногах чулки съехали и перекрутились, внося некоторый диссонанс в ее облик.

Она стучала с уверенностью властной женщины, а ее ноги были ногами маленькой испуганной девочки.

Мархему опять стало жалко ее. Жизнь преподнесла этой девушке больше сюрпризов, чем можно было ожидать. Многодневная поездка в поезде, несколько недель на военном корабле, а теперь еще это. Многие из приезжавших сюда людей, даже военных, тяжело переносили здешние трудности, некоторые даже сходили с ума. Сара держалась отлично. А ведь, пожалуй, за это время ей всего несколько раз удалось нормально уснуть. Неужели сейчас она уподобится тем растерянным, потерявшим от горя голову женщинам, которых он не раз наблюдал в военном гарнизоне в Маниле.

Нет. Эта дочь фермера из Айовы будет держаться лучше многих. Он уверен. Она сильная девушка.

Та же молоденькая горничная, которая приносила ей еду, открыла дверь в комнату больного. Прежде чем позволить Саре войти, она вопросительно посмотрела на военного врача. Тот кивнул, и она пропустила Сару в большую спальню.