– Замечательно!
– Я попросил торговца не закрывать лавку. Если кольцо не подойдет, мы его поменяем.
– Менять не придется. Оно как раз в пору! – она протянула руку и покрутила кольцо на пальце. – Смотри, оно не свалится. Даниэль поднес ее руку к губам и поцеловал.
– Пошли поужинаем, милая, – сказал он, набрасывая ей на плечи шаль.
Когда они открыли дверь, на пороге стояла горничная.
– Я пришла забрать лохань, – сказала она, не глядя на них.
Даниэль кивнул, и они с Мерси направились вниз по лестнице в столовую. У входа он задержался и огляделся: в комнате стоял один длинный стол, за которым ели несколько мужчин, и два столика поменьше. Он повел Мерси к маленькому столику, накрытому белой скатертью, и усадил ее.
Молодой человек с приглаженными волосами, стоявший за стойкой, кивнул одной из обслуживающих женщин. Она отошла от длинного стола и заторопилась на кухню. Человек у стойки размышлял об этом высоком, широкоплечем парне, которого звали Даниэль Фелпс. С тех пор, как покинул Бостон и перебрался в это место, далекое от цивилизации, он встретил только несколько человек, которые двигались с такой же легкостью и разговаривали с таким же достоинством. Фелпс приехал сегодня днем и потребовал – не попросил, – подать ему на ужин хрустящий мясной пирог, свежий хлеб с маслом и персиковое пирожное. Он хотел было возразить ему, что меню на ужин уже составлено, но так и не произнеся ни слова, заспешил на кухню приказать кухарке приготовить пирожное, остальное было в меню.
Сверкающие глаза Мерси смотрели то на Даниэля, то на кольцо на пальце. Она обвела взглядом столовую и подумала: «Неужели каждый здесь знает, что это их первая брачная ночь?» Поймав на себе взгляд темноволосого мужчины, она быстро отвернулась. Он знал, или по крайней мере, догадывался.
Улыбка Мерси стала еще шире, когда официантка принесла им покрытый хрустящей корочкой пирог и свежий хлеб с маслом.
– Только сегодня утром я мечтала об этом.
– Я помню.
– И персиковое пирожное тоже? – воскликнула она, когда женщина поставила на стол блюдо. – Ты все это заказал! – со счастливой улыбкой произнесла Мерси.
– Да, – улыбнулся он.
Они, как выяснилось, были не так голодны, как думали, но просидели за столом три четверти часа.
– Не могу дождаться, когда мы доберемся до дома, Даниэль. Мы сразу поедем на твою ферму? Я не смогу провести без тебя еще одну ночь, – предупредила она.
– Все зависит от того, во сколько мы приедем в Куил Стейшн. Наверное, мы остановимся в доме. Если выедем рано и нам повезет с паромом, то доберемся домой до темноты. А если я решу, что мы не успеем, то остановимся днем в Нью Хармони.