Чужестранка в гареме (Грассо) - страница 12

Метнувшись к постели, Эйприл присела на корточки и потрясла кузину за плечо.

– Очнись. Это только сон, – приказала она.

Открыв глаза, Хедер сфокусировала взгляд на Эйприл, а потом села.

– Папа умер из-за меня, – прошептала она.

– Это неправда, – возразила Эйприл, у которой сжалось сердце от страданий кузины.

– Я все время думаю, что если бы я...

– Что было, то было, – перебила ее Эйприл. – Лучше подумай о том, как сбежать от этих язычников.

Хедер кивнула. Разве она не успела уже тысячу раз прокрутить в голове ужасные события того памятного дня? Кровавая сцена убийства отца множество раз являлась ей в ночных кошмарах и просто в снах. Она даже стала брать уроки обращения с оружием, только научилась пользоваться кинжалом и шпагой слишком поздно. Отца было уже не вернуть.

– Кто-то идет, – прошептала Эйприл, услышав в коридоре шаги.

Выхватив из-под подушки нож, Хедер пересекла каюту и прижалась к стене. Дверь распахнулась. Вошел человек с подносом еды и направился к Эйприл. Дойдя до середины каюты, он остановился, так как почувствовал упиравшееся в спину острие ножа.

– Осторожно передай моей кузине поднос, – приказала Хедер, надеясь, что пират понимает французский язык. – А потом повернись и отведи нас к твоему капитану.

– В этом нет необходимости, – раздался у нее за спиной насмешливый голос. – Я здесь, весь к вашим услугам.

Хедер похолодела. В этот момент острие другого клинка уперлось уже ей в спину.

– Бросьте оружие, – сказала она, – или я убью вашего человека.

Капитан рассмеялся:

– У меня на борту полно людей. Потеря одного из них для меня ничего не значит.

– Ради Бога, не зли турка, – взмолилась Эйприл. – Он убьет нас.

– Медленно повернитесь и отдайте мне ваш нож, – приказал капитан.

Хедер повиновалась. В дверях стояли капитан и великан с широкими улыбками на лице.

Капитан сказал что-то по-турецки. Слуга поставил поднос на стол и поспешно удалился. Великан подошел к сундукам и вывалил все содержимое на пол в поисках другого оружия. Удостоверившись, что ничего больше нет, великан покинул каюту.

– Приятного аппетита, – с широкой улыбкой проговорил капитан и вышел из каюты, не забыв запереть за собой дверь.

– Мерзавец, – крикнула Хедер, швырнув об стену кубок.

– Что нам теперь делать? – всхлипнула Эйприл.

– Небольшая промашка, – сказала Хедер, опустившись на краешек кровати. – Будем следовать плану Б.

– А в чем состоит план Б?

– Не знаю, – пожала плечами Хедер. – Я что-нибудь придумаю.

При попутном ветре корабль «Саддам» плыл на восток, миновал пролив Дарданеллы и вошел в Мраморное море, где неподалеку от Галлиполиса находилась вилла капитана. Хедер и Эйприл все время проводили в каюте, их единственными визитерами были Малик и его верный воин Рашид. Унизительная обязанность подавать дамам еду и выполнять их мелкие поручения легла на плечи Рашида. Огромные размеры великана, не говоря уже о висевшем у него на поясе кинжале, подстегнули воображение девушек.