«Да, она привлекает к себе внимание, — подумал он. — И не только внешностью».
— Почему ты так на меня смотришь? — спросила она.
— Я просто задумался. — Уолкер потянулся. — Боюсь, что у тебя на руках все козыри. Я не могу вспомнить, где тебя видел.
— Да ты меня и не видел!..
Он прищурился:
— Но мы все-таки встречались?
Она кивнула:
— Мы даже беседовали.
— Ты говоришь загадками. — Он встал. — Боюсь, я не смогу их разгадать.
— Но ты ведь не сдашься так быстро? Это не слишком сложная головоломка для такого умного человека, как ты.
Уолкеру вдруг показалось, что ноги его прирос ли к полу. Заметила ли это Скай?
— Наверное, я не так умен, как тебе кажется. Мне ничего не приходит в голову.
Скай не понимала, правда это или Уолкер притворяется.
— Ладно, — разочарованно сказала она.
— Так ты скажешь, где мы встречались?
Она покачала головой:
— Не важно.
— Может, ты меня с кем-то спутала?
— Не исключено, — спокойно согласилась она. Нет, она ни с кем его не спутала — Скай в этом не сомневалась.
Уолкер присел рядом с ней и взял ее руку. Скай спокойно взглянула на него.
— Доверие должно быть взаимным, — заметил Уолкер.
— Я тоже так считаю, — серьезно отозвалась она.
— Это было в парке, — твердо проговорил он. — В Центральном парке. Ты пряталась под елью у дорожки, потом позвала своих друзей и таким образом дала мне время уйти.
— Они мне не друзья.
— Возможно, знакомые. Это не важно.
Скай быстро подумала о том, что он мог тогда услышать. Они разговаривали на ходу, так что если Уолкер не крался за ними, то почти ничего и не слышал.
— Да, я знакома с ними, — проговорила Скай. — Но другом могу назвать только Дэниэла. А почему ты не хотел признаться, что помнишь? — спросила Скай.
— Я привык хранить тайны, а не делиться ими. — Я тоже умею их хранить.
— Тебе приходится это делать, — тихо и серьезно сказал он, наклоняясь к ней. — Иначе тебя здесь не было бы.
Уолкер нежно коснулся ее губами. Ощутив во рту влажный язык Уолкера, она обняла его. Он обвел языком ее рот, коснулся губами щеки и осторожно прикусил мочку уха. Почувствовав запах ее волос, Уолкер теснее прижался к девушке.
Он чувствовал, как бьется ее сердце. Проведя губами по ее шее, Уолкер услышал ее тихий стон. Гибкая и податливая, Скай сейчас была полностью в его власти.
— Я думала, мне будет страшно, — призналась она. — Но оказывается, нет.
Уолкер рванул подол ее ночной рубашки вверх. Скай затрепетала и отпрянула от него.
Уолкер не попытался ее удержать. Он прерывисто дышал. Скай свесила ноги с кровати, голова ее поникла.
— Все это нехорошо, — глухо пробормотал он. — Мне не следовало…