Неподвластные времени (Хадсон) - страница 78

Анни подняла бровь:

— Без разрешения?

Эмма Робсон толкнула своего разговорчивого супруга в бок локтем.

Питер покраснел и снова усмехнулся — на этот раз с долей смущения:

— Ну-у… не совсем.

— «Не совсем» — верно сказано, — вставила Эмма, выразительно глядя на своего супруга. — Им немножко помогли.

Харпер усмехнулся и снова перевел взгляд на возившегося со щенятами Джейсона:

— Какой тебе нравится больше? Джейсон мгновенно вскинул голову и уставился на Харпера удивленными круглыми глазами; потом посмотрел на мать.

— А вы не шутите? — неуверенно проговорил он. — Без дураков, да?

Анни пожала плечами с самым равнодушным видом, на какой только была способна:

— У Харпера спроси. Это вы с ним затеяли, я тут при чем?

Глаза Джейсона округлились еще больше. Наконец он снова взглянул на Харпера:

— Так без дураков? Харпер улыбнулся:

— Без дураков, — торжественно подтвердил он. — Если хочешь, выбери себе любого.

— Если хочу? Зак! У меня будет щенок!

Почти сразу стало понятно, что Джейсон уже давно выбрал себе щенка. Его любимец был весь черный, с белым пятном на левом глазу, да еще одна передняя лапа была в белом чулочке, а на груди красовалась белая манишка.

— Вот этот!

Харпер прикусил губу, чтобы не рассмеяться:

— Уверен?

— Еще как!

Харпер обернулся к Анни. Та стояла неподвижно, со странным выражением лица созерцая щенячью возню.

— Что скажет мама? — поинтересовался Харпер.

— Думаю, — медленно проговорила она, — что щенку будет очень одиноко без компании. Я хочу вон ту малышку с белыми ушками.

Харпер остолбенел.

Джейсон пришел в себя первым; мгновение казалось, что он готов заплакать.

— Но, мам, мне нравится этот…

Анни поджала губы, внимательно разглядывая двух щенят, словно бы сравнивала их, потом покачала головой и повернулась к Робсонам:

— Не знаю, что и делать. Думаю, мы просто возьмем обоих.

Джейсон даже рот разинул от удивления. Наконец, когда до него окончательно дошел смысл сказанных матерью слов, он торжествующе вскинул сжатую в кулак руку и заорал:

— Ур-ра!..

Несколько минут спустя, с повизгивающими щенятами в руках, нагруженные пятью фунтами собачьего корма, выданными им Робсонами, обрадованными, что им удалось пристроить сразу двоих щенков, Харпер, Анни и Джейсон наконец направились к машине.

— Тебе придется подержать эту крошку, пока я буду вести машину, — сказала Анни Харперу.

— Э-э, нет уж, — рассмеялся он, обошел Анни и направился к месту водителя. — Это ваш щенок, леди, вам с ним и возиться.

— Да кому ты нужен? — спросила Анни нарочито возмущенным голосом и обратилась к своему щенку: — Ты ведь и так не стала бы сидеть у него на руках, правда, девочка?