Строптивая герцогиня (Хантер) - страница 87

— Подождите. Вернитесь! — кричали им вслед.

— Что такое? — София насторожилась и огляделась кругом.

— Черный лебедь, наверное, спрятался в тот раз, когда вы приходили. Пойдемте посмотрим…

— Нет, не может быть… Я слышу…

— София! Kedvesern, подождите! — опять послышалось, уже громче.

Она остановилась.

— Аттила! Посмотрите, Берчард! Это Аттила и Жак. О Пресвятая Дева, так и есть!

Она бросилась к экипажу. Эйдриан и Дороти поспешили следом, граф тащился сзади. Когда они подошли, начались поцелуи и объятия. Дороти с любопытной улыбкой наблюдала за радостной встречей. Граф с важным видом остановился поодаль.

— Kedvesem! О, как же я рад видеть вас снова! — кричал Аттила. — Мы с Жаком так беспокоились о вас. Где бы мы ни находились в Париже, мы всякий раз вспоминали нашу прекрасную Софию, и однажды нас осенила блестящая идея: почему бы не поехать и не навестить ее? Когда мы утром прибыли в ваш дом, Жак выудил у Чарлза, где вас найти. — Он снова наклонился к ее руке, затем повернулся к Эйдриану: — Мистер Берчард, вот мы и встретились снова. Я надеюсь, вы не возражаете? Жак говорит, что после прошедших лет вы, наверное, хотели бы проводить больше времени наедине с Софией…

Проклятие, подумал Эйдриан.

— …но я сказал, что вы не будете возражать, если старые друзья приедут взглянуть, счастлива ли София в своем новом положении. Я имею в виду не только общественные обязанности, но и вас…

К счастью, София прервала бесконечный поток красноречия, представляя присутствующих, и ни Дороти, ни граф не заметили странной ссылки в адрес Эйдриана.

— Вас только двое? А где же Дитер? — поинтересовалась София.

— Дитер получил известие, что некая графиня согласилась оплатить издание его последнего романа, поэтому ему пришлось вернуться в Пруссию, — объяснил Жак. — Стефан просто испарился в один прекрасный день. Новый композитор прибыл в Париж из Польши. Его фамилия Шопен, и он действительно из их дворянства, так что все складывается неплохо для бедного Стефана. Он не так одинок теперь…

— А вы когда прибыли?

— Вчера. Жак нашел уютную маленькую гостиницу, где мы переночевали, а утром…

— Гостиница? — воскликнула София, всплеснув руками. — Я далее слышать не хочу о ней. Мы сейчас же пошлем за вашими вещами. В Эвердон-Хаусе полно пустующих комнат.

Аттила расплылся в довольной улыбке:

— Чудесно. Все будет как в добрые старые времена. Жак грустно улыбнулся:

— Мы почтем за честь, дорогая София. Конечно, если мистер Берчард не станет возражать.

— Берчард? — Сдвинув брови, София покосилась на Дороти и графа.

Эйдриан поспешил на помощь.