И он устремил на брата такой взгляд, что тот поежился, – насмешливый и в то же время все понимающий. Эван отдавал себе отчет в том, что и в самом деле уж слишком печется о здоровье Фионы, но стоило ему представить себе, как она болталась, привязанная к ветке дерева, в окровавленной рубашке и с синяком на скуле, как у него сердце замирало от страха. А что, если бы он потерял ее? При одной мысли об этом ему становилось дурно.
– Она такая хрупкая, маленькая, слабенькая, – пробормотал он.
Брайан расхохотался.
– Слабенькая женщина, которая владеет шпагой не хуже мужчины, заставила Клэр закрыть свой поганый рот, убила человека, забралась на ветку дерева со связанными руками, спустилась с него так же проворно и неслышно, как Саймон, который славится умением лазить по деревьям, бегает, как олень…
– Хватит! – рявкнул Эван, но, поняв, что разговаривает с братом слишком грубо, чертыхнулся и почесал затылок. – Моя обязанность, помимо всего прочего, следить за тем, чтобы жена о себе заботилась.
– Конечно. Только мне кажется, не следует слишком навязывать человеку свою заботу. – Брайан взглянул в ту сторону, куда направились Фиона и Мэб. – Иначе ему захочется просто-напросто сбежать от тебя.
Эван поморщился.
– Заметил, да?
– Трудно было не заметить. Эван, по-моему, самое плохое, что ты можешь сделать Фионе, это силой закутать ее в теплые одеяла и заставить тихонько сидеть в уголке. Если произойдет какое-то чудо и она тебе это позволит, думаю, вскоре она зачахнет и умрет, как срезанный цветок. – Он пожал плечами. – Я слышал рассказы о том, как она провела первые тринадцать лет своей жизни. Я уверен, что ты их тоже слышал, и даже больше. Постарайся время от времени вспоминать эти истории и не забывать о том, что твоя хрупкая, маленькая, слабенькая жена выжила. – Хлопнув брата по спине, он направился к лошадям, которых уже подготовили к путешествию. – Мне пора. Молись Богу, чтобы мы добрались до Макенроев без приключений. Я начинаю думать, что мне потребуются весь мой ум и вся сила воли, когда я буду общаться с родственниками Фионы.
Когда Брайан и шестеро мужчин уехали, Эван повернулся и взглянул на хижину, где хранились лекарственные растения. Не слишком приятно, когда твой младший брат догадывается о твоих страхах, однако тот, сам того не ведая, дал Эвану хороший совет. Брайан прав: страх за жену настолько овладел им, что он вообще перестал что-либо соображать. Фиона только выглядит хрупкой и нежной, как цветок, а на самом деле она сильная и стойкая женщина. Ему столько раз доводилось в этом удостовериться, что удивительно, как он об этом забыл.