Вернись, бэби! (Хэран) - страница 74

– Известно, еще бы. Помнишь, я даже советовала тебе вести дневник, чтобы потом об этом написать. Ты вела?

– Ну, вроде того. Я выяснила, что ее звали Аманда Льюис. Так вот, я опять поехала в ту деревню, откуда она должна быть родом, чтобы еще кое-что поразнюхать. Представь, я сумела заставить хозяина антикварной лавки признаться, что он с ней знаком. Я вообще подозреваю, что он и есть отец Джо, но это только мое предположение. Так вот, он мне сказал, что она теперь живет в Лондоне. Но когда я спросила, как мне с ней связаться, он зашелся истерическим смехом и сказал: «Почему бы нет? Наконец-то с ней жизнь расквитается!»

– Черт! Он что, немного того?

– Скорее обижен на жизнь, я подозреваю.

– Следовательно, он думает, что эта Аманда будет не совсем в восторге, когда Джо объявится у нее на пороге. Может, у нее есть дети? Или муж, который не знает, что она когда-то отказалась от своего ребенка?

– Нет, нет и нет. Ни то, ни другое. Она так и не вышла замуж, кстати сказать. Во всяком случае, у меня такое впечатление.

– Стало быть, ты ее нашла! – Клэр с трудом сдерживала изумление.

– Почти. Вчера вечером Джо ей позвонил и оставил сообщение на автоответчике. Она пока еще не звонила. – Молли слегка сбавила восторженность тона. – Но у меня предчувствие, что обязательно позвонит.

– Бог мой, Молли, это же здорово! Какая захватывающая история!

Молли не смогла сдержать улыбку:

– Ты еще главного не знаешь. Я не сказала, кем эта Аманда Льюис оказалась.

– И кем же? Молли, не томи!

– Стеллой Милтон.

Клэр часто задышала, от возбуждения у нее пересохло в горле.

– Ты хочешь сказать – той самой Стеллой Милтон?

– Совершенно точно. Скажешь, не фантастика?

У Клэр вспотели ладони. Это была не просто фантастика, это было что-то невероятное, потрясающее, ошеломляющее, и главное – шанс в ее карьере, такой, какие бывают только раз в жизни!

Но тут она осознала весь ужас ситуации. Это был не просто лучший сюжет из тех, что ей доводилось слышать, – это был сюжет, которого она не могла рассказать! Поведать его миру означало бы предать самую близкую подругу. Ей никогда не приходилось стоять перед такой ужасной нравственной дилеммой.

В двери щелкнул ключ, и она понизила голос:

– А ты абсолютно уверена, что она родная мать Джо? Ну, то есть Стелла Милтон? – С каждым сказанным словом Клэр все сильней ощущала смыкающиеся вокруг нее тиски искушения.

– Ну, сначала она должна нам позвонить. Но я знаю, что это она. Нутром чую.

– Не самый надежный источник.

– И потом, Джо на нее невероятно похож.

– Пожалуй. Если представить ее одетой.