Заклятые враги (Хесс) - страница 71

— Да, знаю, как Ньюкомб ко мне относится, — ответил Джон, спрыгивая с жеребца.

Между постройками сновали охотники, в таких же куртках с бахромою на локтях как у проводника. Тут же крутились картежники в черных безукоризненного покроя костюмах. Особенно выделялись рослые жители гор, не привыкшие кому бы то ни было уступать дорогу и державшие себя крайне вызывающе. И среди этого грубого, жестокого мира мужчин атласными бабочками порхали проститутки…

Здесь же им встретились несколько мужчин из обоза, и Илай недовольно проворчал:

— Надеюсь, они не ввяжутся в какую-нибудь драку. От вида этого сброда у меня просто мурашки бегают по спине.

Джон сочувственно хмыкнул.

— Зайдем и пропустим по стаканчику, чтобы разогнать твоих «мурашек».

Длинное помещение с низким потолком тускло освещалось керосиновыми лампами; грязный пол под ногами был густо усыпан опилками, темные пятна на которых могли много поведать о пролитых здесь виски и крови…

Джон и Илай с трудом протиснулись к столику в углу. Хозяйка таверны тотчас же заметила новичков и, подхватив поднос, поспешила к ним. Привлекательная когда-то женщина вызывающе наклонилась к плечу Джона, показывая в вырезе платья свои груди. Ее густо накрашенное лицо расплылось в улыбке.

— Что я могу для тебя сделать, красавчик? Джон, привыкший общаться с проститутками, потрепал женщину по округлому заду:

— Ты могла бы многое для меня сделать, леди, но как насчет бутылки виски и пары стаканов?

Когда хозяйка удалилась, Илай подтолкнул Джона локтем.

— Смотри, Ньюкомб, вдрызг пьяный! Джон равнодушно посмотрел на Айру, который с наглым видом расталкивал посетителей у стойки.

— Да, действительно, он. Может, кто-нибудь всадит в него пулю…

Наконец, принесли бутылку, и Ньюкомб тут же был забыт. Квейд наполнил стаканы; неразбавленное виски обожгло горло, на глазах выступили слезы.

— Господи! — чуть не задохнулся Илай. Джон тоже с трудом перевел дыхание.

— Думаю, нам нужно к нему привыкнуть. Вряд ли теперь мы найдем что-нибудь другое.

Вторая порция пошла лучше, Джон собрался было налить еще, но его внимание привлекла возня около стойки. Он весь напрягся и зло выругался.

— Посмотри, Илай, — тихо проговорил проводник. — Нину отбивается от двух охотников на бизонов. Ньюкомб все-таки увел ее от Джесси!

Илай покачал головой.

— Серена говорила, что он обязательно это сделает. Думаешь, Айра позволит охотникам увести индианку?

— Конечно. Скорее всего, они ему уже заплатили. Лэндри недоверчиво уставился на Джона.

— Увидишь, — мрачно настаивал на своем проводник. — Айра сейчас как раз пытается договориться насчет комнаты, — сказал он, наблюдая, как буфетчик упорно мотает головой, отказывая Ньюкомбу.