Каприз мечты (Хэтчер) - страница 170

Мэгги отодвинулась от края и, вскочив, поспешила к окну. Вглядевшись поверх голов девочек, она действительно заметила Гарри. Он уже спешился и шел к дому, сопровождаемый незнакомцем в черном костюме и шляпе.

Гарри не мог выбрать лучшего времени, чтобы приехать! Как раз к свадьбе! Мэгги думала, что она уже никогда не увидит его! Гарри с детства был лучшим другом Такера, и за то недолгое время, что они провели вместе, Мэгги показалось, что он и ей стал настоящим другом. Она твердо намеревалась как следует отчитать его за столь внезапное исчезновение без единого слова, и именно тогда, когда она хотела попросить его остаться в Айдахо.

Девушка вихрем отскочила от окошка и слетела по лестнице вниз, но, взглянув на висящее мешком платье и босые ноги, покачала головой. Возможно, нужно бы улучить минуту и переодеться. В конце концов, она не знала, кого привел с собой Гарри. Она не хотела конфузить ни родных, ни знакомых.

Дверь открылась, и на пороге появился Дэвид.

– Мэгги…

– Знаю, – перебила она взволнованно. – Гарри здесь. Я видела его из окна. Хотела только надеть туфли и причесаться.

Дэвид отодвинулся, пропуская мужчину в черном костюме.

– Здравствуй, Мэгги, – нерешительно улыбаясь, сказал он. – Я бы узнал тебя повсюду. Ты так похожа на мать!

В черных волосах прибавилось седины. Синева глаз выцвела, и сам он, казалось, стал ниже ростом.

– Мистер Сэндерсон? – прошептала она. Мужчина кивнул.

Мэгги, почувствовав, как закружилась голова, почти рухнула на скамью у стола. Маркус Сэндерсон бросился к ней как раз в тот момент, когда в дом вошли Гарри, Морин и Дэвид. Потрясенный взгляд Мэгги, обойдя всех, остановился наконец на Гарри:

– Именно поэтому вы уехали? Отыскать мистера Сэндерсона?

– Так попросил.

– Он ничего мне не сказал, – покачала головой девушка.

– Не хотел, чтобы вы зря надеялись. Мэгги снова обратилась к старому другу отца:

– Пожалуйста, садитесь, мистер Сэндерсон. Маркус уселся в качалку.

– Можно… Могу ли я принести вам что-нибудь? По-моему, кофе еще остался.

– Был бы вам крайне признателен.

Морин знаком велела Мэгги оставаться на месте.

– Я сама принесу.

По пути в крохотную кухоньку она взглянула на девочек, наблюдавших эту сцену сверху:

– Спускайтесь, дети. Мне нужна ваша помощь. Мэгги по-прежнему не сводила глаз с мистера Сэндерсона. Ее не покидало странное ощущение, что время повернулось вспять и что в любой момент появится отец и пригласит друга остаться к ужину. А может быть, поехать охотиться на уток или отдохнуть вместе с его семьей у озера неделю-другую.

Она, как сквозь сон, наблюдала за Морин, поставившей перед гостем чашку с кофе. Потом Морин выпроводила всех из дома и закрыла за собой дверь.