Макдонох не видел у буянов огнестрельного оружия, но на всякий случай вынул из кобуры револьвер. Их было человек двадцать-двадцать пять. Те, кто крушил лавку в Хиллз-Сэддлери, составляли лишь небольшую часть погромщиков. Другие ворвались в помещение компании по перевозке грузов. Они могли лишь разрушить здание: ни товаров, ни денег, ни вина в конторе не было.
Спеша за погромщиками, Слоун покачал головой. Злые и пьяные, они были обречены. Взбешенные бизнесмены попросту изрешетят их.
Откуда-то выскочил Берлингейм.
– Вы назначаетесь моим заместителем, Уинн…
Прежде чем член совета успел принять или отклонить предложенную ему честь, окна компании озарились пламенем. Повалил густой черный дым. Стекла дождем посыпались на мостовую.
– Проклятые ублюдки! – прорычал Берлингейм на бегу. – Черт побери, они сожгут весь город!
– Только через мой труп! – хрипло ответил ему Слоун.
В свете пожарища он заметил одного из обитателей трущоб. Тот бежал зигзагами, словно пытаясь избежать пули. Слоун остановился, прицелился, выстрелил и отвернулся, когда человек упал.
Забил пожарный колокол, и Нерида загнала старика в дом. На диване в гостиной уютно расположилась Джози, просматривавшая последние номера журнала мод.
– Какой отвратительный шум, – не поднимая головы, пробормотала она и перевернула страницу.
Девушка сначала отвела Нортона в его комнату, а потом ответила:
– Вы сидите с журналом, а в это время горит контора фрахтовой компании. Вас это не волнует?
– Нет, нисколько, – спокойно прозвучало в ответ.
– Слоуна могут убить! Это вас тоже не волнует?
– Мисс Ван Скай, меня не волнует ничто на свете. А теперь будьте добры помолчать и не мешать мне просматривать журнал.
Нерида взмахнула рукой, и злополучное периодическое издание отлетело на другой конец комнаты.
– Смотрите на меня, когда я говорю! – прошипела она. – Человек готов отдать за вас жизнь, а вам все равно? Сука бессердечная! Ты не стоишь того, чтобы он ударил для тебя палец о палец!
Зеленые глаза мигнули, полные губы сжались в ниточку, но Джози отнюдь не была обескуражена неожиданным нападением.
– Если я и стала бессердечной, то только благодаря ему. Ты, дорогая гостья, и понятия не имеешь, что он со мной сделал. Плевать мне на то, убьют его или нет! Он выбрал это место, не я. Ему захотелось стать начальником полиции в захолустном городишке. Еще бы! В Сан-Ривере он был никем.
– Неправда! – вырвалось у Нериды. Она тут же спохватилась, но было поздно.
– Да? И что же он тебе рассказывал? – заинтересовалась Джози.
На улице пронзительно завизжала женщина, и этот звук заставил их оцепенеть. Джози опомнилась первой. Она подошла к окну и подобрала журнал.