Подари мне поцелуй (Хокинс) - страница 226

– Слишком поздно.

Ник улыбнулся, глаза его сверкнули.

– И непременно возьмите с собой жену. – Не сказав больше ни слова, он вышел и тихо прикрыл за собой дверь.

Когда Джулия наконец услышала звук его удаляющихся шагов, у нее вырвался глубокий вздох облегчения, и она опустила тяжелый пистолет.

Алек накрыл се руку своей:

– Позвольте мне помочь вам. – Он положил пистолет на стол.

– Он не заряжен – пистолет разрядился, когда Ник его уронил.

Глаза Алека изумленно расширились.

– Вы просто не можете обойтись без сюрпризов! – В его голосе слышалось неподдельное восхищение.

Откуда-то из глубины по всему телу Джулии распространилась теплая волна, которая еще больше возбудила ее и без того напряженные нервы. Однако сейчас она была слишком уставшей, слишком голодной и слишком влюбленной, чтобы иметь дело еще с каким-нибудь переживанием.

Она невольно сделала шаг назад.

– Прошедший вечер был весьма богат на события, не так ли? – Губы Алека дрогнули, и он рассмеялся.

Только сейчас Джулия заметила на его лице следы ушибов и протянувшуюся от разбитой губы тонкую струйку крови.

– Господи, Алек! – Она подошла к столу и опустила платок в кувшин с водой. – Садитесь немедленно!

Не сводя с нее глаз, он покорно опустился на стул.

Слегка прикасаясь мокрым платком к ссадинам, Джулия заставила себя смотреть только на его губы, хотя и это было нелегким испытанием. Даже слышать его низкий глубокий голос было для нее мучительно, настолько он ее возбуждал.

– Джулия, почему вы позволили ему уйти?

– У меня не оставалось выбора. Если бы вы его убили, то за этим неизбежно последовало бы наказание, возможно, даже тюремное заключение, а мне нужно, чтобы вы оставались здесь, рядом со мной.

Алек порывисто схватил ее руку, и его серые глаза вспыхнули серебряным завораживающим блеском.

– Так, значит, вы меня любите?

Джулия ожидала услышать все, что угодно, но только не это. Чувствуя глубокое разочарование, она выдернула руку.

– Конечно, я вас люблю: если бы это было не так, я бы не согласилась выйти за вас замуж.

Виконт снова завладел се рукой.

– Вы говорили, что уже четыре года любите одного человека...

– Да. Речь шла о вас.

Алек крепче сжал ее руку.

– Но мне казалось, что вы любите Ника...

– Боже мой, почему его?

– Вы сами сказали, что знакомы с ним четыре года. – Алек произнес эти слова с таким выражением, словно зачитывал свой смертный приговор.

– Я познакомилась со множеством людей за последние четыре года, с тех пор как приехала в Англию.

Алек ошеломленно молчал, не в силах выговорить ни слова.

Она чуть улыбнулась.

– Рискну предположить, что вы вряд ли помните, когда мы встретились впервые. Это произошло на балу у Сефтонов: вы тогда приехали поздно и были немного навеселе. Я так смутилась, что уронила веер, а вы подняли его и отдали мне. Вы ничего мне тогда не сказали, лишь улыбнулись, – она внимательно взглянула ему в лицо, – и я до сих пор храню в памяти ту улыбку.