Полицейских вовсе не удивило, что у двери их встретила горничная, они бы не удивились даже, если бы она направила их к черному ходу, который использовали для посыльных и прислуги. Горничная была чикана[2], скорее всего незаконно приехавшая в Америку, она с первого взгляда умела угадывать представителей власти. Их появление вовсе не обрадовало ее. Они показали свои значки.
— Я детектив Карран, а это детектив Моран. Мы из полицейского управления Сан-Франциско.
Страх промелькнул на лице женщины.
— Мы из полиции, — успокаивающе сказал Моран, а не из La Migra[3].
Казалось, это не очень успокоило женщину.
— Да, — сказала она. — Проходите.
Женщина впустила их в помещение и проводила в гостиную. Это была величественная, элегантная комната с высокими сводчатыми окнами, выходящими на голубой простор залива Сан-Франциско. На Каррана и Морана она произвела впечатление — расследуя убийства, они не часто попадали в столь роскошные жилища.
Справа от них на стене висела картина, и Гас Моран внимательно рассмотрел ее, как опытный ценитель.
— Какое совпадение, — сказал он. — У Боза висел Пикассо и у Трэмелл тоже есть его картина. И у того, и у другого — по Пикассо.
— Я и представить не мог; что тебе известно, кто такой Пикассо, тем более не догадывался, что ты разбираешься в живописи.
— Это не так трудно, — усмехнулся Моран. Просто нужно знать, за что зацепиться. Вон, например, большими буквами написано, видишь вон там, в углу: «Пикассо». Ясно как день. Это несложная игра. Вроде поддавков.
— Ее Пикассо покрупнее, чем его Пикассо, — сказал Ник.
— Говорят, что размер картин не влияет на их ценность, — сказала молодая женщина.
— Полицейские разом обернулись. У основания лестницы стояла красивая блондинка с широко расставленными голубыми глазами. Ее скулам позавидовала бы любая знаменитая манекенщица. На ней был черный с золотом вышитый жилет, узкие черные джинсы и черные сапожки. Пожалуй, такую женщину кумир рок-н-ролла был бы не прочь принять в свои объятия.
— Извините, что мы побеспокоили вас, — сказал Карран, — мы хотели бы задать вам кое-какие…
— Вы из полиции нравов? — холодно спросила женщина.
Если она испугалась полиции, то, должно быть, очень хорошо умела скрывать свои чувства.
— Отдел расследования убийств, — сказал Ник. Женщина кивнула сама себе, будто Карран подтвердил кое-какие ее догадки.
— Что вам надо?
— Когда вы в последний раз видели Джонни Боза? — спросил Гас.
— Он умер?
— Скажите, как это вы догадались? — Гас не сводил глаз с ее лица с тех пор, как она вошла в комнату.
— Ведь вы сюда иначе бы не пришли, а?