Утренняя песня (Кейтс) - страница 30

Данте взглянул на спящую девушку.

Мало кто назвал бы ее лицо красивым, но оно покоряло своей простотой.

Он представил себе серебристо-серые глаза, проницательные и умные, теперь скрытые густыми ресницами. У нее были изящные брови, решительный подбородок, пухлые губы.

Когда он увел ее с улицы, она выглядела сущим дьяволом в промокшей насквозь одежде, затем предстала перед ним с заляпанным чернилами лицом. И все-таки было в ней что-то, чего нельзя забыть.

Сейчас, при первых отблесках заката, грозная мисс Грейстон казалась почти что хрупкой. На ее лицо с тонкими чертами падал розовый свет, лившийся из окна. Нежные губы казались беззащитными, под глазами залегли темные тени.

Данте был поражен, когда понял, что даже он, известный своей жестокостью владелец поместья Рейвенскар, не столь бессердечен, чтобы разбудить ее и заставить записать конец того, что он сочинил.

Что же ему с ней делать? Оставить спать за столом, пока сама не проснется?

Нет. Она может упасть и сломать запястье. Тогда от нее не будет никакого толку. Его рука уже лежала на звонке, когда он неожиданно заколебался. Он ощутил почти что болезненное превосходство и подумал, что Ханна Грейстон не захочет, чтобы ее увидели в минуту слабости. В этом она походила на Данте.

Итак, мисс Грейстон заснула за работой! Почему же, черт побери, он должен заботиться о ее самолюбии?

Потому что именно он довел ее до крайности. Именно он тот мерзавец, который стер румянец с ее щек и очертил глаза темными кругами. Именно он повинен в том, что эта гордая голова склонилась. Он лишь раз взглянул на Ханну с момента ее запоздалого появления.

Ему и в голову не приходило, что она может быть настолько утомлена.

Решение было только одно.

Данте пересек комнату, подошел к Ханне и подхватил ее на руки. Она что-то пробормотала.

– Не бойся. Со мной ты будешь в безопасности...

Интересно, кому адресованы эти слова?

Данте ошеломленно взглянул ей в лицо. Ему никогда не понять, как лишенная средств к существованию, покинутая женщина, умоляющая дать ей работу, может быть похожей на императрицу, каленым железом удерживающую власть в своем королевстве.

Нет, она не нежная, изящная женщина, ради которой мужчина готов сразиться с драконом. Ханна Грейстон не колеблясь рассечет чешуйчатый живот несчастного животного острыми ножницами, а потом, словно фурия, набросится на любого мужчину, который отважится подойти, чтобы ей помочь.

На любого? По меньшей мере на такого, как хозяин Рейвенскара. Он видел, что она смотрит на него с презрением.

Не то чтобы это его сильно беспокоило. Видит Бог, он уже к этому привык. Но почему в ее глазах появилось недоверие? Этого он понять не мог.