Ханна вернулась к себе в кабинет и весь остаток дня работала на редкость плодотворно. Она уже собралась уходить, когда зазвонил телефон. Ханна схватила трубку, думая, что это Феликс, но звонил Дэвид Джеймс.
– Ты не зайдешь ко мне? – спросил он.
Он смотрел в открытое дело, лежащее перед ним на столе, но у Ханны появилось странное чувство, что мысли его витают где-то далеко. Он выглядел усталым, напоминал человека, который провел ночь с больным ребенком, хотя она знала, что никаких детей у него нет.
Джиллиан упоминала о бывшей жене Дэвида, с которой у него якобы были натянутые отношения. По ее словам, они разошлись несколько лет назад, но не разводились. Джиллиан уверяла, что Дэвид все еще ее любит и надеется, что она вернется. В сравнении с другими сплетнями Джиллиан эта могла быть правдой: иначе почему такой умный и привлекательный мужчина, как Дэвид, живет один?
Они коротко поговорили о том, какой фотограф им нужен, и Ханна поднялась.
– Что-нибудь еще, Дэвид?
– Нет… А впрочем, да.
Он явно чувствовал себя неловко и нервно крутил в. пальцах ручку.
– Я знаю, это вовсе не мое дело, но до меня дошло, что ты встречаешься с Феликсом Андретги.
Ханна удивленно уставилась на него.
– Это и в самом деле не твое дело, Дэвид, – ровным голосом сказала она, – но я действительно с ним встречаюсь. Это имеет какое-то отношение к моей работе?
Дэвид вздохнул.
– Не задирай нос, Ханна, – устало сказал он. – Я не изображаю из себя всемогущего босса, да и нет закона, запрещающего тебе встречаться с моим другом. Просто… Я в последнее время несколько раз видел Феликса, и он ни слова не сказал о тебе.
Ханна не сводила с него глаз. Действительно странно. Но, может быть, Феликс просто не хотел трепать языком, чтобы поберечь ее репутацию?
– Признаться, не думал, что тебе нравятся такие мужчины, как Феликс. – Дэвид поднял голову и взглянул на нее.
Как обычно, по его лицу невозможно было понять, о чем он думает. Донна всегда говорила, что из него вышел бы пре-, красный игрок в покер.
– Трудно угадать, кто кому нравится, – спокойно заметила Ханна.
– Да, разумеется, – медленно и с трудом произнес Дэвид. – Я просто о тебе беспокоился, вот и все. Ты – моя лучшая служащая, и мне не хотелось бы, чтобы тебе было больно из-за того, что я случайно познакомил тебя с кем-то, кто…
Ханна наконец завелась.
– Познакомил меня с кем-то, кто – что? – окрысилась она.
Выражение лица Дэвида не изменилось, но он с такой силой сжал в руке ручку, что она сломалась пополам. «Да ему до смерти неприятно все это говорить! – вдруг догадалась Ханна. – Он весь напряжен. Ему противно вмешиваться в личные дела служащих, но старомодное чувство заботы о своих сотрудниках заставляет это делать. Господи, можно подумать, что мы вернулись в эпоху королевы Виктории!»