В плену сомнений (Кэндис) - страница 39

Повернув голову, он увидел рядом с собой спящую девушку. Повернувшись на бок, он прижался ближе к ее теплому телу, и, спрятав лицо в рассыпавшихся по подушке золотистых волосах, глубоко вздохнул их пряный аромат.

Андреа напряглась, и, пробормотав проклятия оглянулась на мужчину лежавшего рядом с ней. Потом, она с ужасом посмотрела на дверь, и, как ужаленная вскочив с постели, бросилась в ванную.

– Боже мой, Боже мой, Боже мой. – Причитала она.

– С тобой все в порядке? – спросил Клай с беспокойством сев на кровати.

Андреа появилась из ванной, на ходу завязывая халат, напряженно посмотрела на него.

Ты – здесь. Я проспала. Все плохо.

В двери снова позвонили, на этот раз более нетерпеливо и Андреа вздрогнула.

– Плохо. Все ужасно плохо. – Пробормотала она вновь, бросившись из комнаты вниз по лестнице. Он услышал, как открылась входная дверь, и раздались голоса.

Опустив ноги на пол, Клай посмотрел на часы. У них оставалось меньше часа, до начала работы.

Найдя свою одежду, Клай быстро натянул ее на себя.

Если ему улыбнется удача, он еще успеет побрить на своей яхте, прежде чем другие увидят его помятый вид. Ему не хотелось, что об Андреа поползли слухи.

Но, так или иначе, скоро все узнают, что они снова вместе. Просто надо дать Андреа немного времени, чтобы привыкнуть к этой мысли.

Зайдя в ванную, Клай умылся и посмотрел на себя в зеркало.

Он снова влюбился в Андреа. И, наверное, никогда нее прекращал любить ее.

Чтобы не случилось на этот раз, он ее больше не оставит. Ему только нужно убедить ее поехать с ним в Майами.

Расчесавшись, он начал спускаться вниз по лестнице.

Интересно, кто имеет наглость вырываться в дом Андреа в такую рань? Лучше, чтобы это был не Хейнес .

Голос, раздававшийся из кухни, не был похож на голос гонщика.

Зайдя туда, Клай увидел маленького мальчика с каштановыми волосами, который сидел к нему спиной. Рядом со стулом валялся его рюкзак.

Андреа повернулась от холодильника и застыла со стаканом сока в руке. В ее взгляде, который она переводила то на ребенка, то на Клая сквозила настоящая паника.

Мальчик на стуле повернулся.

Клай отрыл рот, но не мог вымолвить не слова.

На него смотрело его же собственное отражение. Те же обесцвеченные солнцем волосы, те же ярко-синие глаза. Тот же прямой нос. Только губы были похожи на губы Андреа, такие же полные, легко обижающиеся.

Клай, ты должен был подождать наверху. – Проговорила, наконец, Андреа.

Он даже не взглянул на нее, не смея оторвать взгляда от мальчика.

– Как тебя звать, сынок? – просил он ребенка.

– Тим Монтгомери. А вы кто?