В плену сомнений - Шеннон Кэндис

В плену сомнений

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать В плену сомнений (Кэндис) полностью

Глава первая

– Андреа, это может обернуться против тебя самой. Выбери другого мужчину.

Сердце Андреа Монтгомери бешено колотилось в груди, а в животе порхали тысячи бабочек.

Поприветствовав кого-то бокалом шампанского, и чуть пригубив его, другой рукой она сжала ладонь своей подруги.

– Я не могу, Холли. Ты же знаешь, что я должна сделать это.

– Не поддавайся его обаянию. Помнишь, как плохо тебе было, когда он уехал?

Как будто я могу забыть об этом.

Это было раньше. Теперь он мне абсолютно безразличен. – И это было правдой. Он был безразличен. Да и как она могла чувствовать что-то другое к человеку, который обманул и бросил ее много лет назад?

Выпустив из своей руки пальцы Холли, Андреа поправила облегающее черное платье с глубоким декольте и длинным разрезом подола.

Повернувшись, она оглядела толпу возбужденных женщин, в дорогих одеждах, которые старались очаровать присутствующих здесь неженатых мужчин, наслаждаясь светской вечеринкой.

– Это платье ты выбирала вместе с Джулианной? Знаешь, мне нравится сексуальная одежда, но это платье даже слишком сексуальное. Разве нельзя было выбрать что-то менее облегающее? Я чувствую себя высокооплачиваемой проституткой. Нет, не так. Даже проститутка не стала бы одеваться так откровенно.

Холли даже не улыбнулась.

– Если ты собираешься соблазнить Клайтона Дина, тебе понадобится все твое обаяние. Мы с Джулианной подумали, что ты должна выглядеть роковой женщиной.

Клайтон Дин. Это имя по-прежнему причиняло боль Андреа.

– Вы дали мне не ту роль. Роковая женщина должна соблазнить нужного ей мужчину.

– Я не собираюсь снова связывать свою жизнь с Клаем. Восемь лет назад у него был такой шанс. Он его не использовал, бросив меня. Сколько раз я должна повторять это? Я не хочу мстить ему. Я только хочу показать, что ничего к нему не испытываю.

– Хм… – скептически хмыкнула Холли, слишком хорошо зная свою подругу.

– Ладно, признаюсь. Такому бабнику, как он нужно преподать хороший урок. Но только урок. Я была бы полной дурой, снова влюбившись в него.

– Согласна. Именно поэтому я считаю, соблазнять его и дальше – плохой идеей. Ты только навредишь себе.

– Холли, Клай глубоко обидел меня, бросив когда-то. Мне было очень трудно пережить это.

От миссис Дин я слышала, что он пробудет в Уилмингстоне до тех пор, пока не поправится его отец. Потом он вернется во Флориду. Поверь мне, я не забуду, что передо мной – враг.

– Ты можешь потерять работу директора по маркетингу.

– Забудь об этом. Клай не может уволить меня и еще тысячу сотрудников, без потери для своего бизнеса. Джозеф Дин был для меня вторым отцом. Я очень расстроилась, узнав о его болезни. Им с Клаем, рано или поздно, придется решать эту проблему. Мысль о том, что она может лишиться дружбы Джозефа Дина, сжало ее горло.