Мужчина на заказ (Крисуэлл) - страница 58

Когда книга будет написана, она, возможно, поделится с Кассандрой. Но до тех пор это ее тайна.

Аманда вошла в библиотеку и с облегчением вздохнула, но вдруг замерла, увидев, что в кресле у камина сидит Джейк и читает. Он взглянул на нее и улыбнулся, и она быстро спрятала рукопись за спину.

— Д-Джейк! Ч-что вы здесь делаете? Я д-думала, вы еще наверху, одеваетесь в оп-перу.

Джейк оглядел свой выходной костюм и нахмурился. В строгом черном одеянии он ощущал себя гробовщиком. Высокий крахмальный воротник давил на шею, словно петля виселицы.

— Теперь, когда Брауни мне помогает, я быстро управляюсь. — Малютку-англичанина ему просто само небо послало. Конечно, приходилось мириться с его лекциями о том, как правильно одеваться и приводить себя в порядок… но они не шли ни в какое сравнение с нотациями брата и были не слишком большой платой за его помощь.

— А вы почему не одеты? — Он надеялся, что у него будет хоть один союзник, с содроганием представляя, что опять весь вечер придется парировать ядовитые шпильки Саймона. У старика язык острее охотничьего ножа!

Слегка успокоившись, Аманда покачала головой и подошла к письменному столу.

— Нет, я не люблю оперу. И мне не хочется появляться в свете без спутника. Я словно выставляюсь напоказ.

— Не может быть, чтобы у такой хорошенькой девушки не было целой толпы поклонников. Да что за мужчины тут у вас на Востоке?

Покраснев, Аманда благодарно улыбнулась.

— Вы очень любезны, Джейк. Но большинство моих знакомых мужчин ищут женщин, обладающих либо необыкновенной красотой, либо необыкновенным состоянием. Увы, у меня нет ни того, ни другого. Но я вовсе не несчастлива. Я с удовольствием остаюсь дома и работаю над своим… — сообразив, что едва не проговорилась, она прикусила язык, но Джейк заметил румянец смущения и понимающе улыбнулся.

— Я как раз подумал, что это вы прячете за спиной. Ну же, Аманда. Разве вы не хотите поделиться со мной? Я думал, мы друзья.

— Мы друзья, но вдруг вы не поймете.

Отложив томик стихов Теннисона, Джейк поднялся и подошел к столу, не сводя глаз с взволнованной девушки.

— Там, откуда я родом, дружба значит, что вы можете поделиться с другом всем, не опасаясь, что вас высмеют, разбранят или осудят. Для этого существуют братья.

— И другие родственники, — добавила она улыбаясь. «Что это за брат, которого Джейк так не любит, верно, какой-нибудь малосимпатичный субъект», — решила она.

— Правильно. Ну так что же это за тайна? Она протянула ему бумажные листки и, закусив губу, стала ждать, пока он прочтет. Когда у него от удивления брови полезли на лоб, она поняла, что сделала какую-то ужасную ошибку.