Мужчина на заказ - Милли Крисуэлл

Мужчина на заказ

Все хитроумные расчеты и замыслы рушатся, когда в сердцах рождается любовь, и брак, задуманный как фиктивный, приносит Кассандре не только массу хлопот и волнений, но и огромное, ни с чем не сравнимое счастье.

Читать Мужчина на заказ (Крисуэлл) полностью

Глава 1

Июнь 1880 Уэйко, Техас

— Джейк Стал, сукин ты сын! Ах ты подлый, коварный, грязный подонок!

Джейк оглянулся через плечо и застонал — шериф Мэлкомб Биггс! Толстяк держал в руке грозный сорок пятый кольт, направленный прямехонько в Джейкову спину.

Джейк скатился с Мейбелл Биггс, схватив простыню, чтобы прикрыться, и нагло ухмыльнулся, пряча замешательство. Скверно, если тебя застукают в постели с чужой женой, но когда на тебя в упор глядит дуло револьвера, а ты лежишь в чем мать родила, куда хуже.

Он как всегда плохо рассчитал время.

Заложив руки за голову, Джейк откинулся на латунную спинку кровати, словно у него времени навалом, и стал слушать ругательства, которые потоком извергал Мэлкомб Биггс. Шерифова мясистая физиономия багровела, как перезрелый помидор, а рука с револьвером отчаянно тряслась. «Сейчас лопнет», — подумал Джейк.

Но знал: Мэлкомб не выстрелит. При всем своем бахвальстве шериф не убил ни одного человека. В Уэйко над этим потешались, как и над женитьбой Биггса на девице из салуна. Зная Мэлкомба как облупленного, Джейк даже сомневался, что шерифов револьвер заряжен. Однажды, гоняясь за воришкой, стащившим курицу, Биггс прострелил себе ступню и с тех пор носил патроны в кармане брюк.

Мэлкомба выбрали шерифом не столько за особые способности, сколько по необходимости — других желающих не оказалось, — так что, полагал Джейк, добрые горожане получили что заслуживают.

Тем временем Мейбелл голосила громче самки койота перед случкой:

— Он… он меня изнасиловал, — вопила она, скатившись с кровати и прижимая одеяло к груди, чтобы прикрыть наготу. Краска, которой были подведены глаза, черными ручейками стекала по щекам цвета персика со сливками. — Клянусь, Мэл. Он меня изнасиловал! — Она размазывала слезы по лицу, пытаясь разжалобить мужа.

Неизвестно, кого более поразили слова Мейбелл. Джейк знал, что это ложь; он не взял насильно ни одной женщины. Господи! Да у него нужды не было! Все его подружки оказывались сами не прочь… даже слишком не прочь, как Мейбелл. На беду рыжеволосой красотки Мэл не слишком поверил ей: слава Мейбелл опережала ее.

Губы шерифа под пышными пшеничными усами презрительно сжались, он оглядел жену. В комнате стоял смешанный запах секса, пота и одеколона — того самого одеколона, на который в прошлое Рождество он потратил три тяжким трудом заработанных доллара.

— Как ты могла, Мей? В нашей постели? Джейк Стил всего-навсего жалкий каторжник. Верно, Джейк?

Сощурив голубые глаза, Джейк изо всех сил старался не взорваться. Он провел на каторге пять лет за преступление, которого не совершал — еще один яркий пример его способности оказываться в неподходящее время в неподходящем месте, — и не желал, чтобы ему лишний раз об этом напоминали.