Речная искусительница (Кроуфорд) - страница 9

— По-моему, нас как следует не представили друг другу. Меня зовут Нэйт Свенсон. Я владелец завода, который находится внизу по реке от Сэйлема.

Немного успокоившись, Пирс с неподдельной радостью ответил на рукопожатие Свенсона.

— Рад с вами познакомиться.

Потом его внимание привлек луг, расположенный вдоль реки и покрытый густой, доходящей до пояса, травой. За лугом виднелся лес. Пирсу никогда не приходилось видеть таких высоких деревьев.

— Я приехал сюда всего лишь пару дней назад, но у меня такое впечатление, что у Орегона очень большое будущее.

— Да, пока эти ошалевшие от золота придурки дерутся друг с другом и копаются в пыли в поисках богатств в Калифорнии, мы уже имеем все, что они надеются купить за золото, которого у них еще нет.

Хорошее настроение Пирса усилилось. Черт возьми, как же хорошо быть сейчас здесь, с неплохой прибылью от своих вкладов, лежащей в кармане, как прекрасно иметь лошадь, способную умножить его, пока еще небольшое, состояние и попробовать, наконец, превратить свои мечты в реальность. И впервые с тех пор, как его тайна была выставлена на всеобщее обозрение и стала предметом обсуждения для досужих сплетников, он почувствовал пока еще робкую надежду вернуть себе прежнее респектабельное положение.

Прошло уже несколько лет с тех пор, когда матери перестали видеть в нем хорошую партию для своих дочерей.

— Совершенно с вами согласен, мистер Свенсон. Нам повезло.

Узкое лицо собеседника осветилось улыбкой.

— Мы прогуливаемся по пароходу перед завтраком. Не желаете ли к нам присоединиться?

Девица бросила на него умоляющий, исполненный надежды взор.

Взгляд Пирса скользнул по девице и с любопытством остановился на пожилой чете. Ах, если бы она хоть чуть ему нравилась!

— Благодарю за приглашение. Но, к сожалению, меня ждут дела. Я как раз направлялся вниз, чтобы еще раз взглянуть на свое приобретение.

Лицо пожилой дамы вытянулось, уголки губ опустились. Какой стыд!

Пирсу стало жаль девицу. С такой неприглядной внешностью трудно будет найти жениха.

— Но я с нетерпением буду ждать нашей встречи на празднике. Я думаю, что посмотреть на скачки соберется много народа.

— Придут почти все, — прокаркала миссис Свенсон.

— Да, — согласилась с удвоенным энтузиазмом Дженнифер. — Будут всевозможные соревнования. Кто быстрее взберется на дерево, охота на кабана, плавание на бревнах, ну, и все остальное. Прямо как на ярмарке! Даже лучше.

— Похоже, будет весело. Однако, если я не хочу все это прозевать, придется заняться делами.

Приподняв шляпу, Пирс любезно откланялся и покинул, в принципе, славное семейство. Он направился к корме. Только сейчас есть возможность спокойно поговорить с негром-жокеем. Скоро толпа людей заполнит пароход, как это было прошлым вечером, когда они причалили к небольшому поселению.