На пути к свадьбе (Куинн) - страница 55

– Естественно, нет, – поспешила согласиться с ней Люси, мысленно пиная себя за промашку. Она поняла, что говорит не то, что нужно, как только слова сорвались с языка.

– Но... – Гермиона вздохнула и опять устремила свой взгляд в бесконечность.

Люси наклонилась вперед. Что может крыться за этим словом?

Она прикидывала, прикидывала... и в конце концов не выдержала.

– Гермиона? – позвала она.

Гермиона, сидевшая на кровати, упала навзничь.

– О, Люси, – простонала она с трагизмом, достойным «Ковент-Гардена», – я в таком замешательстве.

– В замешательстве? – Люси улыбнулась. – Это хороший признак.

– Да, – ответила Гермиона, принимая изящную позу. – Когда я сидела за столом с мистером Бриджертоном... в общем, сначала он показался мне ненормальным, но потом я поняла, что мне приятно в его обществе. Он был очень забавен и даже рассмешил меня.

Люси молчала, ожидая, когда Гермиона доскажет остальное.

Гермиона издала звук, похожий и на вздох, и на стон. Он выражал глубочайшее страдание.

– А потом вдруг я это поняла. Я посмотрела на него и... – Она перекатилась на бок и подперла голову рукой. – Я затрепетала.

Люси все еще пыталась переварить характеристику «ненормальный».

– Затрепетала? – эхом отозвалась она. – Что значит «затрепетала»?

– У меня все задрожало. Желудок. Сердце. Еще что-то – не знаю.

– Так же, как когда ты в первый раз увидела мистера Эдмондса?

– Нет. Нет. Нет. – Каждое из этих «нет» было сказано с другой интонацией, и у Люси возникло подозрение, что Гермиона просто пытается убедить в этом себя. – Совсем не так, – добавила Гермиона. – Но немного... похоже.

– Понятно, – проговорила Люси с достойной восхищения важностью, если учесть, что на самом деле она ничего не поняла.

– Как ты думаешь... если я отчаянно влюблена в мистера Эдмондса... как ты думаешь, могла бы я трепетать при взгляде на кого-то другого?

Люси задумалась над этим. И ответила:

– Не понимаю, почему любовь должна быть безысходной.

Гермиона легла на живот, оперлась на оба локтя и с любопытством посмотрела на подругу.

– Я спросила тебя о другом.

– Гермиона, в том, что ты сомневаешься в себе, нет ничего плохого. Замужество – это очень важный шаг. Самое главное решение в твоей жизни. И после того, как ты его примешь, ты уже не сможешь передумать.

Гермиона заговорила только после очень долгой паузы:

– Вероятно, ты права.

– Если тебе действительно суждено быть с мистером Эдмондсом, он дождется тебя. – Боже! Люси не верилось, что это сказала она.

Гермиона спрыгнула с кровати и, подбежав к подруге, крепко обняла ее.

– О, Люси, ты в жизни не говорила мне ничего приятнее. Я знаю, что ты не одобряешь его.