Повелитель молний (Линфорд) - страница 111

Маргарет безнадежно покачала головой, не зная, что сказать.

Елизавета пронизывающе посмотрела на нее и вдруг разразилась смехом.

– А вы упрямы, не так ли? Вы больше похожи на своего деда, чем думаете. Бычьи головы вы оба. Уверена, вы не вышли бы замуж за Роберта Вестона, даже если бы я захотела, но, к счастью, я не намерена этого делать. У меня слишком много сомнений относительно его преданности, а также его занятий. Нет, я предложу вам троих подходящих женихов. Куда послать список?

Она ожидала ответа, и Маргарет не могла промолчать.

– Соблаговолите послать на магазин «Французские кружевницы» на Треднидл-стрит. Все, что туда поступит, немедленно попадет ко мне.

Королева коротко кивнула и вызвала хлопком в ладоши фрейлину.

– Прощайте, виконтесса, – сказала Елизавета, отпуская Маргарет величественным мановением руки. – Советую вам основательно продумать ваше решение.

30

Маргарет возвращалась в город, одолеваемая мрачными мыслями. Итак, она сможет получить наследство, если выйдет замуж. Меньше всего она ожидала, что после разговора с королевой ей придется ломать голову над подобным предложением.

Маргарет задумчиво брела по улицам, затем решила спуститься и пойти вдоль реки, уж слишком донимала жара. Несколько раз она останавливалась то выпить воды из родника, то передохнуть в тени деревьев. Вдруг ее кольнуло подозрение, ей показалось, что продолжение всего пути от Гринвич-Паласа она постоянно видела одного и того же мужчину со связкой щепы под мышкой. Она обернулась и опять увидела его в нескольких десятках шагов за собой, он поправлял свою связку, прислонясь к дереву. Через некоторое время она попробовала проверить свое подозрение и наклонилась к роднику, ладонью зачерпывая воду. Делая вид, что отряхивает платье от пыли, она резко повернулась и обнаружила того же человека, выглядывающего из-за дерева на том же расстоянии от нее.

Встревоженная, она решила скрыться от него в городской сутолоке и пошла быстрее. Миновала бойни в Саутворке, множество пивных, расположенных возле моста, и пересекла его. Затем смешалась с толпой, которая заставила незнакомца слегка отстать. Лавируя между прохожими, Маргарет спустилась к переулку и нырнула в открытые двери лавки. К ее радости, преследователь прошел мимо. Дождавшись, когда он исчезнет из виду, она вышла и поспешила назад, оглянувшись перед поворотом и убедившись, что за ней не следят. Гордая, что перехитрила человека Роберта, она направилась к зданию гильдии. Слава Богу, главный мастер уже возвратился из поездки. Бойкая девушка провела Маргарет через широкий зал в небольшую уютную комнату.