Поцелуй во мраке (Логан) - страница 22

Словно прочитав мысли своего господина, Арчер заметил:

– Не стоит слишком строго судить себя, милорд.

– К сожалению, вина за то, что случилось, с Эмили, лежит именно на мне. Отец явно лишился рассудка после смерти матери. Возможно, если бы я не старался доказать себе так страстно, что меня больше ничто не связывает с моим домом... Если бы я поддерживал связь с Эмили... – Тристан покачал головой. – Да, да, Арчер, как ни прискорбно, но это моя вина.

Граф бросил рассеянный взгляд в гостиную. Как хорошо ему знакома каждая вещь здесь! Казалось, он слышит смех матери.

– Я один виноват во всем, – как-то отчужденно проговорил он и вышел излома.


Эта леди была настоящим ангелом!

По крайней мере, она в точности соответствовала тому образу на картинках, которые случалось видеть Дейрдре. Изящная, элегантная, в длинной накидке цвета лаванды и точно такого же оттенка шляпке. Вокруг белого, словно фарфорового лица парило облако из белокурых завитков. Вероятно, эта женщина ждала кого-то, потому что она оглядывалась по сторонам и нетерпеливо переступала с ноги на ногу. Густая фиолетовая тень прятала ее от уже не слишком жаркого послеобеденного солнца.

Что здесь мог делать этот ангел?

Внезапно Дейрдре почувствовала, как на ее плечо опустилась тяжелая рука. Внимание Барнаби Флинта привлекла та же леди, на которую смотрела и она.

– Похоже, – прорычал Флинт, – с ней никого нет.

Дейрдре почувствовала, как екнуло сердце. Она не хотела идти на работу сегодня, но Флинт настоял. Ей стало страшно – что-то в его взгляде и тоне заставило Дейрдре содрогнуться, и она заговорила быстро-быстро, совершен но не думая:

– О нет, мистер Флинт! Только не она. Вон у того джентльмена карманы раздулись от денег.

Железная рука схватила Дейрдре за ухо и заставила ее замолчать.

– Заткнись! – Барнаби сплюнул на тротуар, его улыбающееся лицо потемнело. – Я привел тебя сюда не для того, чтобы ты мне давала советы, кого обчистить, а кого нет. Ее, я сказал.

– Но я...

Его крепкие пальцы больно впились в плечо.

– Не спорь со мной, а то будешь зарабатывать деньги, протирая спину. Ты хорошо меня поняла?

О, она очень хорошо понимала, о чем говорил Флинт. Дейрдре плотно сжала губы и молча кивнула. Ей совсем не хотелось грабить ангела, но мысль о том, что ее заставят работать в притоне, повергала Дейрдре в трепет.

– А теперь иди и сделай так, чтобы она пришла за тобой сюда. – Барнаби ткнул пальцем в направлении пустынного переулка за своей спиной.

– Но как?

– Меня не волнует, как ты это сделаешь. Делай, и все. Скажи, твоя мать заболела. Думаю, это ее разжалобит. И побыстрее. А мы с парнями будем ждать тут.