— Одна из любовниц Генриха мечтала стать королевой, но этот Фитцгиббон сам женился на ней, — добавил сэр Маркус.
— О, если бы король и в самом деле женился на ней, у него было бы семь жен! — рассмеялась Софи.
— Но дело в том, Софи, что иметь семь жен ему не хотелось, — ответил сэр Маркус. — Так что Фитцгиббон женился на этой женщине, получил в придачу землю, на которой стояло аббатство и, не отличаясь особой щепетильностью, выстроил Грейндж из камней аббатства. Церковь он решил оставить, видимо, чтобы не строить новую.
Миранда считала, что первого мистера Фитцгиббона следовало бы назвать не бесчувственным, а практичным, но вместо того, чтобы высказать свою мысль вслух, она вместе со всеми посмеялась над рассказом сэра Маркуса.
— В нем заключена удача семейства Фитцгиббонов, — сказал Джек и вдруг резко замолчал, словно сказал что-то не то.
Миранда удивленно посмотрела на него.
— Их удача? Что вы имеете в виду?
— Разве Джулиан вам не рассказывал? — удивилась Софи. — Грейндж должен остаться в семье, это своего рода талисман.
— А-а, понимаю, — и, заглянув в виноватые глаза Джека, она действительно поняла.
— Но вы же носите фамилию Фитцгиббон, значит, все в порядке, — заметила ни о чем не подозревавшая Софи.
— Должно быть, вы заметили мемориальную доску в церкви, — продолжал сэр Маркус. — На ней изображен первый Фитцгиббон.
— Да, я ее заметила, — с улыбкой отозвалась Миранда. — Мне кажется, я даже усмотрела в ней некое сходство с… герцогом, — она неожиданно покраснела.
Все воззрились на девушку с разной степенью любопытства, и она, чтобы сгладить неловкость, пробормотала что-то насчет сильной жары.
Мистер Маркус пришел ей на помощь, снова заговорив о первом Фитцгиббоне.
— Он прожил очень много лет и умер, сохранив голову на плечах, что для тех времен было, можно сказать, редкостью.
— А как сложилась его супружеская жизнь? — спросила Миранда.
— Об этом вам лучше спросить у Лео, дорогая. Мои знания ограничены.
Сестры Маккей завели разговор о потрясающей осведомленности адмирала.
— Уж он наверняка знал эту историю во всех подробностях, — торжественно объявила одна из них.
— Если хоть раз побывал здесь, — признала другая.
— Он бы никогда сюда не приехал, потому что не мог жить вдали от моря.
— Да, ему постоянно нужно было видеть море из окна.
Когда, наконец, сестры Маккей удалились, Софи предложила Миранде подвезти ее до дома в своей карете, но девушка отказалась. Джек Лет-бридж одарил ее смущенной улыбкой и сказал, что был очень рад познакомиться.
— Вы совсем не такая, как я думал, — выпалил он, когда они на минуту остались одни.