Когда сияние нисходит (Макбейн) - страница 373

— Почему? Какими бы ни были твои чувства ко мне, я любила тебя и не могла вынести мысли о том, что наутро ты покинешь меня и мы можем больше не встретиться. И я из-за глупой ложной гордости никогда не узнаю твоих ласк. Если мне было суждено потерять тебя, я хотела иметь нечто большее, чем одни воспоминания. Я молилась, чтобы ты подарил мне ребенка, дочь или сына, твой живой портрет. Но этому не суждено было случиться, — объяснила она, не подозревая, как глубоко тронула мужа своей бесхитростной исповедью. Он ответил безумным, исступленным поцелуем, терзая ее губы, пока Ли не задохнулась.

— Я люблю тебя, Нейл, — повторила она.

Нейл Дарси Брейдон. Ее любовь. Кинжал Солнца. Капитан Даггер, командир «кровавых всадников». Все это он. И теперь с ее любовью он станет другим. Ее возлюбленным мужем.

— Ли, — пробормотал он, снова целуя ее. И неожиданно отвел взгляд к окну, откуда виднелись горы, чувствуя себя богоподобным, зная наконец, что она принадлежит ему. Но Ли понимала, что какая-то часть его души остается для нее закрытой книгой. Что он не может поделиться с ней, вероятно, потому, что это чужая тайна.

Что ж, придется ей набраться храбрости. Призраки прошлого должны исчезнуть навсегда.

Прежде чем он успел запротестовать, она вырвалась из его рук, подбежала к письменному столу и, выдвинув нижний ящик, нерешительно помедлила над свернутым рисунком.

— Что там? — удивленно спросил Нейл, когда она протянула ему плотную трубку.

— Портрет человека, которого я встретила случайно. Я не могла забыть его лицо. Оно преследовало меня, и я попросила Соланж нарисовать его по моему описанию.

Развернув рисунок, Нейл молчал так долго, что Ли испугалась. Что она наделала? Почему не могла оставить все как есть? Не бередить едва зажившие раны?

Нейл поднял глаза. Лицо его показалось Ли странным. Словно ошеломленным неожиданным открытием.

— В ту ночь, когда ты вернулся домой, мы с Гилом собирались добраться до Риовадо. Поэтому и опоздали так.

— Риовадо! — резко повторил Нейл. Ли кивнула.

— Да, но на полпути решили повернуть обратно и в роще нашли заблудившегося ягненка и долго пытались его поймать. Эта часть рассказа — чистая правда. Но потом… потом на нас напал отряд команчи.

Нейл вскочил и шагнул к ней, переводя взгляд с рисунка на ее измученное лицо.

— Боже мой, Ли, — прошептал он, лучше ее сознавая опасность, которой она подвергалась. Сердце, стиснутое клещами ужаса, на миг перестало биться.

— Гил стал сопротивляться. Но ты знаешь, чем это кончилось. Его избили. Воин явно собирался изнасиловать меня, но тут увидел это. — Она сняла с шеи кожаный кисет, который с тех пор носила постоянно, и протянула Нейлу. — Он сдернул мешочек с моей шеи так грубо, что оставил кровавый рубец. Но когда пригляделся пристальнее, должно быть, узнал метку и удивился, откуда у меня эта вещь. Коснулся маленькой косички, что-то тихо сказал и посмотрел на меня так, будто просил прощения за содеянное. Я видела это по его глазам. Особенно его заинтересовал серебряный кинжал с солнцем на рукоятке. Он долго держал его на ладони, словно слышал истории о молодом златовласом воине, брате его матери, которым пожертвовало племя во имя собственного покоя. Брошенном, но не забытом мальчике. Не забытом, Нейл. Потому что нам даровали жизнь и свободу. Уехали, оставив нас, и даже не забрали коней.