По приказу короля (Кеньон) - страница 16

— Вы ранены.

— Видимо, так. — Он взглянул вниз на кровь.

— У вас есть кому заняться ранами?

— У меня есть я сам.

Син направился обратно в свою комнату, но Калли последовала за ним.

— Хотите, я пришлю к вам свою горничную?

— Нет, — ответил он тем же бесстрастным тоном и, остановившись на пороге, посмотрел на нее, потом на Джейми, а потом снова на нее.

Этот выразительный взгляд, без сомнения, означал только одно: рыцарь ожидал, что она будет так же трепетать от страха перед ним, как и все остальные. Хотя у Калли по спине пробежала дрожь, она вовсе не испугалась. Калли умела не показывать никому своего страха.

— Мое единственное желание — остаться одному. — Рыцарь сделал шаг в комнату.

— Но ваши раны…

— Заживут, — оборвал он Калли.

Ох, этот человек был просто несносен. Ну что ж, отлично, тогда пусть справляется сам.

Повернувшись, Калли забрала Джейми из коридора и вернулась с ним в свою комнату. Но она не могла там оставаться. Не могла успокоиться, зная, когда черный рыцарь получил эти раны.

Это раны от ее меча.

Но, конечно, он не был бы ранен, если бы не помешал ей убежать. Тем не менее он спас ее и Джейми от остальных. Нравилось это Калли или нет, но она в долгу перед ним. А Калли была не из тех, кто мог оставаться кому-либо должным. Достав из сундука свой набор для шитья и небольшую коробку с травами, она велела Джейми побыть с Элфой и открыла дверь.

Твердо решив не быть больше его должницей, Капли направилась прямо в логово дьявола, очень надеясь, что он ее не съест.

Глава 3

Услышав, как звякнула щеколда на двери, Син инстинктивно вытащил из сапога кинжал и покачивая его между большим и указательным пальцами, ожидая увидеть, нужно ли метнуть его в грудь тому, кто его побеспокоил.

Дверь чуть приоткрылась, и Син смог увидеть симпатичный маленький нос, а за ним и профиль ангела — ангела, который остановился и смотрел на стену напротив него.

— Сэр? Сэр чер… рыцарь? Вы здесь?

— Учитывая, что это моя комната, где еще я могу быть? — Син засунул кинжал в сапог.

Калли еще не заглянула в комнату и решила не обращать внимания на его сарказм.

— У вас приличный вид?

— Миледи, — фыркнул Син, — многие говорят, что во всем моем теле нет ни одной приличной кости.

— И многие говорят, что в коридоре сквозняк. Я хотела только знать, одеты ли вы?

— Я одет так же, как тогда, когда вы последний раз меня видели, а это означает, что вам следует вернуться в свою комнату, и поскорее.

Но Калли не послушалась. Вместо этого она открыла дверь шире, и, к несказанному изумлению Сина, вошла в комнату.

Калли оглядывала комнату, пока не увидела, что он сидит на кровати. Син мог поклясться, что, когда взгляд этих зеленых глаз остановился на его голой груди, он ощутил странный удар, пронзивший его от подошв до макушки. У него затвердело и стало горячо в паху от желания, столь настойчивого, что он почувствовал боль.