Персидская жемчужина (Макмаон) - страница 64

Ее сердце упало. Он так хотел попрощаться? Мелисса натянуто улыбнулась.

– Я с удовольствием посмотрю твой оазис. Только не лучше ли мне остаться с Нади?

– Именно поэтому я и нанял медсестру. Они с Анис присмотрят за малышкой. А мы завтра же вылетим туда.

Мелисса продолжала улыбаться, надеясь, что он не заметит ее печаль. Ей хотелось убежать в комнату, запереться и выплакать свою любовь.

Весь вечер Сурим провел с Нади. Он читал ей до тех пор, пока она не уснула. Сурим так полюбил эту маленькую девочку! Как мудро было со стороны Мелиссы заставить его обратить внимание на детей. Теперь он не мог представить свою жизнь без них. И тем более он не мог представить свою жизнь без Мелиссы. И если он не изменит ее решения, то навсегда останется несчастен.

Ранним утром Сурим привез Мелиссу на частный аэродром, который находился рядом с государственным.

– Мы полетим на частном самолете? – спросила она, когда шейх припарковался около небольшого терминала.

– Да, у меня здесь самолет. Он доставит нас прямо к оазису.

– Там что, тоже есть аэропорт? – Мелисса представляла себе заброшенное место в пустыне. В ее фантазии никак не входил аэропорт.

– Нет, – улыбнулся Сурим, – мы приземлимся в небольшом городке неподалеку. А потом возьмем машину.

Мелисса не сразу поняла, что пилотировать самолет будет Сурим. Она старалась запомнить каждое его движение. И уж конечно, этот полет она точно не забудет никогда. Они летели прямо над городом, и Сурим, показывая ей интересные места, даже успел рассказать краткую историю его государства. Но постройки вскоре закончились, и началась пустыня.

Вскоре они подлетели к небольшому городу. Сурим приземлился около терминала.

– Это было потрясающе! – воскликнула Мелисса, спускаясь на землю. – Мне удалось посмотреть большую часть твоей страны.

– Да, но не вблизи. Пошли, вон тот джип – мой.

– Он тебя тут всегда ждет?

– Нет, я обо всем договорился заранее. Там должно быть все необходимое на эту ночь.

Уже светало, когда они прибыли на место – посреди пустыни раскинулся потрясающий оазис. Оглядевшись, Мелисса поняла, что здесь они с Суримом абсолютно одни.

– Волшебное место, – прошептала она, наслаждаясь пейзажем.

– Мне тоже нравится, – сказал Сурим, останавливаясь рядом с палаткой.

Такой палатки Мелисса не видела никогда. Как маленький дом. Мелисса чувствовала себя Алисой в Стране чудес.

Они вошли внутрь, и она ахнула – внутри палатка напоминала дворец. Персидские ковры на песке, ароматические лампы, фрукты в изысканных вазах... У Мелиссы глаза разбегались от этого богатства.