Ее сомнения относительно Калли мигом рассеялись. Кейт улыбнулась, протянула руку и искренне сказала:
– Я чувствую себя гораздо лучше, зная, что вы с Дэнни. Спасибо.
Калли осторожно взял ее руку в ладони, улыбнулся Митчелу и сказал по-итальянски:
– Ее улыбка достаточно тепла, чтобы испечь хлеб. Глаза у нее как изумруды, волосы – цвета пламени, кожа – как сливки. Если, по твоим словам, ты уложил эту женщину в постель, а потом забыл о ней, тебе нужен доктор, чтобы освежить память.
Кейт нерешительно улыбнулась Митчелу в надежде на перевод. Но он бросил на Калли уничтожающий взгляд, повернулся к Кейт и решительно сказал:
– Нам нужно кое-что обсудить. Пойдем.
Шагнув к журнальному столику, он забрал свой портфель вместе с альбомами. Кейт нервно оглянулась на Калли, не подозревая, что все эмоции отражаются на ее лице.
– Может, Калли тоже хочет поужинать? Я принесу ему поднос.
Митчел открыл дверь и отступил, давая Кейт дорогу.
– Калли уже поужинал внизу.
За спиной послышалось очередное предупреждение:
– Она мать твоего сына и очень волнуется. Сам видел, как она стояла на пороге, ломая руки. Что бы она ни сделала, какое бы зло ни причинила, не забывай: она мать твоего сына. И имеет право...
Захлопнувшаяся дверь отсекла остаток фразы.
– Тебе повезло, – шепнула Кейт. – В кухне все еще горит свет.
– С каких пор это считается удачей? – удивился Митчел, следуя за ней по широкому коридору, где с обеих сторон располагались офисы.
– Просто это означает, что кто-то готовит нам ужин и этот ужин наверняка будет съедобным, – пояснила она, бросив через плечо смеющийся взгляд и распахивая широкие двери из нержавеющей стали, скрытые за антикварным дубовым экраном с инкрустацией черного дерева.
Митчел увидел небольшую компанию, по-видимому, все еще праздновавшую благополучное возвращение Дэнни. Вместо того чтобы идти за Кейт, он вернулся в коридор, где висели фотографии в рамках, таблички и вырезки из газет и журналов, которые он успел заметить пока шел сюда.
Выставка показалась ему весьма впечатляющей, судя по многочисленным наградам, которые получил ресторан, и статьям, посвященным самим владельцам. Экспонаты были расположены в хронологическом порядке, так что он добрался до хвалебных рецензий о Кейт, только оказавшись в самом конце коридора. Судя по статьям, Кейт еще больше повысила репутацию ресторана, а прочтя последнюю, Митчел ощутил странную гордость, хотя, если разобраться, какое ему дело до того, что ее назвали чикагским ресторатором года?
Кейт вернулась с кухни, когда он еще только дочитывал статью из «Трибюн». Он только сейчас заметил, что на ней рыжевато-коричневые джинсы и зеленый свитер под цвет глаз, с вырезом лодочкой, то и дело норовившим обнажить плечи. Длинные волнистые волосы и мягко покачивающиеся на ходу бедра придавали ей вид женственный, величественный и одновременно неотразимо сексуальный.