Мой любимый принц (Маршалл) - страница 44

Лорд Кенилворт воспринял это известие точно так же, как и его жена, когда узнала о краже бриллиантов.

— Только не здесь, — заявил он, а затем обратился к Дагенхэму, которого очень уважал, — Вы уверены, что он жульничает?

— Почти уверен, — ответил Дагенхэм. — Думаю, за ним следует понаблюдать.

— Снова скандал! — простонал Кенилворт. — Разве нельзя было промолчать?

— Нет, нельзя. Фоллиот-младший тоже заметил. Он первый ко мне обратился. Разве можем мы покрывать шулера на глазах у молодежи?

Кенилворт кивнул.

— Как же нам поступить?

Дагенхэм предложил:

— Спросите у Бьючампа. Он знает, как можно замять скандал.

Кенилворт последовал его совету. Бьючамп сказал, что если обман обнаружится, сэру Рэтклиффу придется предъявить обвинение. Нельзя, чтобы принц оказался причастен к мошенничеству.

— Но это все равно приведет к скандалу, — убитым голосом произнес Кенилворт.

— Вот именно, — ответил ему Бьючамп, — и в этом случае мы должны поступить надлежащим образом. — Он помолчал. — Пусть одним из свидетелей будет Грант.

— Почему Грант?

— Он очень наблюдателен, — заявил Бьючамп. Не мог же он признаться, что собирается скормить Хиниджа волкам, вернее, самому матерому из них, который только и ждет подходящей возможности, чтобы вонзить в Хиниджа свои клыки.


Коби вовсе не чувствовал себя волком. Дина заметила, что после ухода Уокера он стал каким-то рассеянным. Похоже, ему непросто было сохранять свое обычное самообладание.

Тайна исчезновения бриллиантов мучила его весь вечер, и за обедом, и за игрой в баккара, словно зубная боль. Впервые за многие годы он был совершенно растерян.

Зато Дина была ослепительна. Она снова оделась в белое, а ее прическу и пояс украшали крохотные розовые бутоны. Чтобы подчеркнуть невинность своего облика, она вместо веера прикрепила к правому запястью букет из таких же нежно-розовых цветов. Украшений на ней было мало: лишь ожерелье из речного жемчуга и простой серебряный браслет на левой руке.

Она буквально светилась изнутри. Когда игра закончилась, и супруги вернулись в свои покои, Дина взглянула на Коби и сказала:

— Ты выглядишь утомленным, милый. Наверное, слишком много ездил верхом. Может, ты не хочешь, чтобы я приходила к тебе сегодня?

Нет, он хотел. Надо же как-то отвлечься от мыслей об этих чертовых бриллиантах. Более того, ему нравилось спать с ней в одной постели, даже если они и не занимались любовью. Вот так сюрприз! Раньше женщины были нужны ему исключительно для плотских утех. Он знал, что это эгоистично, но ничего не мог с собой поделать. А Дина… все изменила. Еще одна проблема, которую надо решать.