Пройдя два квартала, Серена свернула за угол. Она подошла к двухэтажному деревянному дому и увидела вывеску над входом: «Спенсер Хард, адвокат». Держась за перила, она поднялась по ступенькам и попала в узкий коридор. За приоткрытой дверью, на которой было написано то же, что и снаружи, кто-то весело напевал «Милашку Бетси из Пайка». Серена осторожно постучала, открыла дверь пошире и заглянула внутрь. В комнате плавал сигарный дым.
– Адвокат Хард?
– Это я, – откликнулся глубокий жизнерадостный голос. – Входите, пожалуйста!
Серена нерешительно вошла в комнату. Адвокат поднялся ей навстречу из-за старого письменного стола. Он был высокого роста и слегка сутулился. Пепельные волосы, темные и умные глаза, в глубине которых притаились смешинки...
– Мои извинения, мэм, я не ожидал леди. – Он затушил сигару в пепельнице с песком. Выйдя из-за стола, выдвинул стул и жестом предложил ей сесть.
Серена нервно присела на краешек. Спенсер Хард вернулся на свое место. Он наклонил голову и с любопытством спросил:
– Чем могу служить, юная леди?
– Я Серена Фостер. – Выражение его лица не изменилось.
– У меня здесь письмо...
Она достала из кошелька полученное Хайрамом Фостером извещение и протянула его адвокату.
Хард взял письмо и мельком пробежал по строчкам. Его лицо прояснилось.
– О, Хайрам Фостер! – Он поднял на нее глаза. – Значит, вы...
Она кивнула:
– Да, я дочь Хайрама.
Хард обнажил в улыбке пожелтевшие зубы.
– Хетти ничего не рассказывала мне о том, что у нее есть племянница.
– Тетя Хетти уехала из Иллинойса еще до моего рождения. С тех пор мы о ней ничего не слышали. Это письмо было первым известием о ней, которое мы получили.
Немного нахмурившись, адвокат смотрел поверх ее головы, словно стараясь не встретиться с ней взглядом.
– Однако где же ваш отец?
– Мой отец мертв, – с трудом сдерживая подступившие слезы, проговорила она. – Так же как и моя мать.
– Примите мои соболезнования, юная леди. – Он приподнял широкие брови: – Так вы проделали весь путь в одиночестве?
– Нет, я...
Девушка вновь почувствовала, что вот-вот расплачется, но постаралась взять себя в руки. Наконец она сумела справиться с собой и рассказала ему все. Слушая Серену, Спенсер Хард вскочил и начал нервно прохаживаться по комнате, невнятно бормоча. Когда девушка замолчала, адвокат дружески взял ее за руку:
– Великий Боже, детка! Сколько же тебе пришлось пережить! Дикий край и дикие нравы! – Он прошелся по комнате, сжимая кулаки. – Законы здесь не в чести. Но что мы точно можем сделать – так это привезти сюда тела твоих родителей и достойно их похоронить.