— Ну если не хочешь, тогда иди отсюда и торгуй в другом месте.
Арман сделал вид, что раздумывает.
— Ладно, — наконец сдался он, — две бутылки охране за каждую проданную.
— По рукам, — улыбнулся стражник. — Я пойду договорюсь с начальником тюрьмы гражданином Бенуа. Дай мне свои бумаги и жди здесь.
Арман полез в карман куртки и достал документы на имя парижского винодела, гражданина Лорана. Солдат взял их и исчез за массивной дверью. Через пятнадцать минут, в течение которых Арман прикидывал, что будет делать, если начальник тюрьмы запретит ему торговать, стражник снова появился в дверях; на лице его сияла широкая улыбка.
— Все в порядке, гражданин Лоран, — сказал он, протягивая Арману документы. — Мы скажем заключенным, что наши запасы вина кончились, и они могут купить его у тебя. Только смотри следи за тем, чтобы не распродать все и оставить нам нашу долю, — предупредил он.
— Разумеется, гражданин. — Арман начал суетливо вытаскивать бутылки из тележки.
Охранник открыл дверь и впустил торговца внутрь. Прижав несколько бутылок к груди, Арман шел по коридору, едва сдерживая радость. Его план работал великолепно.
Они прошли в просторное помещение, которое мало поило на тюремную камеру. В светлой зале толпилось множество людей, одетых по последней парижской моде: казалось, они находились на неофициальном приеме и весело провели время. Такого Арман не видел ни в одной тюрьме. Его охватило раздражение, так как он сразу вспомнил, в каких условиях содержалась Жаклин. При более пристальном рассмотрении оказалось, что платья, в которых щеголяли бывшие аристократки, помялись и засалились, жилеты и камзолы мужчин тоже требовали основательной чистки; пышные парики давно никто не укладывал, а те, кто предпочитал свои собственные волосы, похоже, готовы были на все, лишь бы им разрешили помыть их. В помещении стоял тяжелый запах давно не мытых тел.
И все же заключенные казались веселыми и ничем не обеспокоенными, словно никто не лишал их свободы. Несколько женщин занимались вышивкой, при этом они болтали и обменивались шутками. Большая группа мужчин, видимо, бывших военных, обсуждала прошлые сражения, остальные играли в карты, писали письма или просто разговаривали друг с другом. Несколько молоденьких девушек обступили юношу, который пел веселые куплеты, подыгрывая себе на клавесине. Время от времени вся компания взрывалась раскатами хохота.
Слышались давно запрещенные обращения: герцог, маркиз, графиня. Эти люди не хотели сдаваться. Они прекрасно знали, что их ожидает, но правила этикета, которые прививались им с самого рождения, соблюдались ими до последней минуты, что помогало им стойко переносить все невзгоды. Арман не был уверен, что, окажись он за решеткой, ему удалось бы держаться с таким же изяществом.