Дерзкая леди (Морган) - страница 50

– Джесс, вы можете быть откровенным с ней, – неожиданно заявила Онести. – Тем более что Роуз и так все узнает.

– Рассказать ей?!

Но что? И откуда Онести знает, что он делал? Девушка утвердительно кивнула:

– Я знаю, что вы хотели преподнести ей сюрприз. Но поскольку тайное уже стало явным...

«Черт побери, чего она хочет?» Джесс смотрел на Онести сузившимися от злости глазами и не мог ничего понять.

– Он не хотел сделать ничего дурного, Роуз, – спокойно продолжила Онести. – Он пытался выяснить, по какой дороге лучше перевезти в субботу из «Черной подвязки» передвижной помост. Там есть таковой. А одновременно Джесс хотел полюбоваться прекрасными видами, которые открываются с холмов.

Роуз посмотрела сначала на Джо, потом – на Джейка, затем перевела взгляд на Джесса.

– Это правда? – спросила она.

– Онести уже сказала, что я хотел преподнести вам сюрприз.

– Так это же замечательно! Нам действительно надо было давно подумать, как доставить сюда помост для концерта!

Она подошла к Джессу, взяла его ладонями за виски и поцеловала в губы.

– Вы просто удивительный человек! Потом наклонилась и прошептала ему на ухо:

– Мне начинает казаться, что мы приобрели не только отличного пианиста!

Онести все же услышала ее слова и тут же вставила:

– Да, видимо, это и впрямь так!

В ее голосе явственно прозвучала насмешка, отдавшаяся в голове Джесса убийственным эхом.

– Дядя Джо и дядя Джейк! – торжественно провозгласила Роуз. – Я очень рада вашему приходу. Спешу сообщить, что в субботу у нас состоится большой вечер, в организации которого вы оба, надеюсь, примете участие.

Она взяла братьев под руки, и все трое скрылись за портьерой бара. Джесс облегченно вздохнул. Гроза вроде бы миновала. Но если бы не вмешательство Онести, то неизвестно, чем бы все кончилось...

Джесс посмотрел на девушку, и его глаза неожиданно превратились в две узенькие щелочки.

– Черт побери, зачем вы устроили эту комедию?

– Какую?

– Да рассказали идиотскую сказку!

– Это было первое, что пришло мне в голову. Извините, пожалуйста, но вас однажды уже подстрелили. И мне не хотелось, чтобы это повторилось. Или вам мало одной пули?

Онести поставила на стол лампу, подложив под нее красную вязаную салфетку.

– Лучше скажите, стоит ли обложить подставку каждой лампы высушенными цветами? Или это будет выглядеть очень уж провинциально?

– Цветы могут загореться, – досадливо буркнул Джесс.

Он скрестил на груди руки и всем своим видом старался показать, что понимает эту нехитрую игру. Джесс успел заметить, что девушка всегда старается сменить тему разговора, если не желает сказать правду.