Моя дорогая Ванесса (Никсон) - страница 31

— Конечно, не возражаю, — ответила она. — Но если бы я знала, что тебе так не терпится начать, я подбросила бы тебя туда сегодня после обеда.

— Я подумала, что раз Майлс все равно туда едет, то мне незачем тебя беспокоить, — неуверенно пояснила Ванесса.

Она поблагодарила Фреду за все, с некоторой неловкостью сознавая, что Гамильтоны не любят Майлса. Но разве из того, что он не нравится им, следует, что Майлс должен не нравиться и ей?

— Я думаю, Нэнси скоро принесет чай, — добавила Ванесса. — Но больше не надо работать, Фреда. Вы мне очень помогли.

— Не придавай этому значения, — отозвалась та.

Ванесса поспешила к дому, чтобы переодеться и взять немного денег. Кроме того, она положила пару фунтов в два конверта и попросила Нэнси передать по конверту каждому из двух работников Яна. Ведь она не могла допустить, чтобы они работали у нее просто так. Выйдя из дома, Ванесса заставила себя подойти к Яну и поблагодарить его.

Он молча выслушал ее благодарность и объяснение, почему она все бросает и уезжает с Майлсом.

Ванесса отошла от него, вызывающе подняв подбородок. Она не позволит ему запугать себя или диктовать ей. Но не смогла найти определения тому чувству, которое затаилось в глубине ее души.

Майлс широко ухмыльнулся, открывая ей дверцу своей машины.

— Дорогой друг Ян выглядит не очень довольным, — заметил он.

Ванесса нахмурилась:

— Вы считаете, с моей стороны неучтиво оставить их? Даже Фреда, видимо, не очень довольна, хотя сказала, что не имеет ничего против.

Майлс включил зажигание, потом ответил:

— Это вы просили их приехать и помочь вам?

— Нет. Ян просто предлагал прислать рабочего вставить стекла в оранжерее, но сегодня утром приехал сам с двумя рабочими и с Фредой.

Майлс, сделав поворот, выехал на дорогу.

— Мне — не нравится — все — это, — проговорил он с расстановкой.

Она быстро взглянула на него:

— Что вы хотите сказать?

— Как я и думал, они стараются вас окружить. Тем или иным способом намерены добраться до вашей недвижимости.

Но Ванесса чувствовала, что это не так.

— О, я думаю, они искренне стараются мне помочь, Майлс, — запротестовала она. — Во всяком случае, я уже сказала Яну, что никогда не продам имение.

— Я ни в чем не виню вас, — пояснил он, выезжая на шоссе. — Это очень лакомый кусок земли, и нельзя спокойно смотреть, если он пропадет впустую. Кстати, чисто из простого интереса, мне хотелось бы знать, почему вы так непреклонны в своем решении? Дом слишком велик для вас. И зачем тратить столько энергии, пытаясь избавиться от этих неистребимых сорняков?

— Сорняки истребить можно, — ответила Ванесса и рассказала про свою систему избавления от них.