– Там болото.
– Нет, это поросшая вереском пустошь без всяких болот.
Отем свернула с Карт-Роуд и направилась на запад.
– Спасибо, – бросила она через плечо. – Не знаю, чтобы я делала без твоих советов, – саркастически добавила девушка и махнула рукой. – Можешь уезжать!
Но Рейн и не подумал этого делать и пристроился рядом с Отем.
– Ты прогоняешь меня? – он рассмеялся. – Я думал, ты обыкновенная девушка, а не самодовольная принцесса.
– Я вовсе не самодовольна, – сказала Отем и вздернула подбородок еще выше.
– Одной путешествовать опасно, как ты знаешь.
– Я не верю в дьяволов и чертей, которые обитают на болотах и в лесах.
– Я говорю не об этом, – заметил Рейн. – Меня тоже не волнуют черти и демоны. Но встречаются люди из плоти и крови, клинки которых остры; разбойники с большой дороги и прочие ночные грабители; они ждут счастливого случая, когда появится одинокий путник. И горе ему или ей, если их ожидания не оправдаются.
– Ха! И все же в темноте или при свете мы идем своими тайными путями. И бесцельное шатание в лесах Ноттингема среди ноттов и енотов не притупило остроты моих ощущений. У меня все в порядке, сэр Гардиан.
Онемев на мгновение, Рейн обдумал услышанное, затем сказал:
– А ты осторожна и подозрительна, мне нравятся эти качества как в мужчинах, так и в женщинах. И все-таки женщине опасно путешествовать без сопровождения.
– Повтори-ка еще раз.
– Опасно… – он вздохнул и крепко сжал губы.
– Ты довольно часто бросал меня одну, так часто я вполне осознаю опасность… Барри.
Рейн заговорил так, будто не слышал ни слова.
– А ты знаешь, что Уитби за много миль?
– За много миль от чего? Он напряженно улыбнулся.
– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, Отем. Ты направляешься в Кирклейский скит. Именно о нем сообщил тебе тот рыцарь на дороге. Или ты считаешь, что он просто хотел отмахнуться от тебя и твоих вопросов?
– Наверное, он пытался угодить мне, – ответила Отем, глядя в другую сторону.
– Наверное, – передразнил Рейн голосом, похожим на брюзжание старой карги. – Ты девица, попавшая в беду, и тебе нужна моя помощь. И не говори мне, что это не так!
– Я не нуждаюсь в помощи.
Он раздраженно вздохнул. А Отем, внезапно остановив Гоуст, резко повернулась к нему.
– Подожди-ка… Откуда ты знаешь, что я отправляюсь в Уитби? Я ничего тебе не говорила, – ее глаза сузились. – Очередные штучки, милорд Гардиан? Кто ты – барон или герцог?
– Очень странный вопрос!
– Я хочу знать! Кто ты? Говори, сэр Гардиан. Почему ты преследуешь меня? И почему у тебя мой фамильный камень? Я видела во сне, что ты держал его в руках. Почему ты не отдашь его мне?