Напиши мне про любовь (Питерс) - страница 164

— Вы что, рехнулись? Не здесь — и не при нем же!

— Она вас разыгрывает, — с улыбкой отозвался О'Брайен. — Верно, миссис... Жаклин?

— Разумеется.

— Не самая удачная шутка, — буркнула Хэтти, лихорадочно обдумывая подброшенную идею. — Только представьте... Вдруг с Виктором и правда что-нибудь случится, Бывают же странные совпадения... И лейтенант невольно задумается...

— Может, и задумаюсь, только сделать ничего не сумею, — невозмутимо ответил О'Брайен. — Тем более если это произойдет за пределами моей юрисдикции.

— Хм, — изрекла Хэтти.

Она была настолько поглощена своими мыслями, что не пошевелилась, когда в дверь позвонили.

— Я открою, — вызвался Макс.

Старушенция оттащила Жаклин в сторону и пробормотала:

— Надеюсь, вы нас не покинете, дорогая. Не пропадайте.

— Куда ж я пропаду, дорогая. Не хотелось бы, чтобы ваши странные совпадения случились без меня.

Добавить было нечего — они прекрасно друг друга поняли.

Вновь прибывшими оказались Сьюзен и Джо.

— Я подумал, почему бы не заскочить... — нерешительно начал Джо, косясь на Жаклин.

— Можешь выскакивать обратно, — отрезала Хэтти. — Я не намерена развлекать всю толпу.

Джо, точно загипнотизированный, послушно повернулся.

— Нет, — вмешалась Жаклин. — Заходите и садитесь, Все садитесь. Быстро мы вряд ли управимся.

— Что происходит? — возмутилась Хэтти.

— Подождем остальных, — коротко ответила Жаклин.

В дверь снова позвонили. О'Брайен жестом велел Максу оставаться на месте, а сам пошел открывать. Вернулся он в сопровождении Бетси, из-за левого уха которой во все стороны топорщились перья, и озадаченного древнего римлянина.

— Нам нужен Юлий Цезарь? — поинтересовался лейтенант.

— Мне нет. А вам? — отозвалась Жаклин.

Цезарь едва ли не бегом ретировался, стоило Бетси неохотно отпустить его тогу.

— Так нечестно, — проворчала она. — Все остальные привели с собой пару. Не понимаю, почему такая дискриминация...

— Ты пьяна, — укорила ее Жаклин.

— Не выдумывай! И почему я не вправе...

— Присядь, Бетси.

Наконец явились Джин с Джеймсом. Последний с порога начал:

— Я не нашел... а-а, они уже здесь. Приветствую вас, миссис Фостер. Надеюсь, вы простите нам вторжение...

— Сядь и умолкни, Джеймс! — велела Жаклин. — Мы не на чай сюда пришли.

Джеймс усадил свою даму в кресло, но она тут же вскочила, настороженно стреляя глазами по комнате:

— В чем дело? Джеймс, ты сказал, что Хэтти попросила нас прийти. Все, я ухожу.

— Ты остаешься, — холодно возразила Жаклин.

Джин поморгала и послушно села.

Жаклин подошла к столику возле французских окон и водрузила на него сумку.

— Кончен бал, — объявила она. — Один из вас не вернется на танцы. Я знаю, кто вы, и знаю, почему вы убили Дюбретту и Лори. Если вы любезно сознаетесь сейчас, то сэкономите нам всем уйму времени и избавите от массы неприятностей.