Чтобы угодить ей, Густав не хотел торопиться, но – Господи! – разве он рассчитывал на такое? Ошеломленный глубиной ощущения, он был вовлечен в необратимый поток, и когда почувствовал ее неистовые, полные радости объятия, то поспешил взобраться на самую высокую волну, чтобы несколько мгновений, трепеща и замирая, парить на ее гребне, а потом в изнеможении опять соскользнуть в спокойные воды.
Блаженствуя, они медленно плыли в золотистой теплой дымке, не замутненной ни словом, ни даже связной мыслью. Где-то на востоке прогрохотал гром, последние порывы дождя прошумели и затихли вдали.
Одеваясь при свете свечи, оба молчали. К сожалению, места было маловато. И когда Маргрит, нечаянно натыкаясь на Густава, вполголоса чертыхалась, он что-то невнятно бормотал в ответ.
Если бы, если бы, если бы!.. Маргрит босиком промчалась по высокой мокрой траве и забралась в машину Густава. Если бы он не поехал вслед за ней, если бы она успела одеться и собраться, если бы у нее хватило здравого смысла не поддаться безумию минуты, соблазну близости и коварству непогоды!..
– Завтра утром я сюда вернусь и посмотрю, не забыла ли ты чего-нибудь, – сказал Густав, выезжая из ворот.
Вместо обычного грузовичка он вел сегодня темно-коричневый «СААБ». Он не разрешил Маргрит сесть за руль ее машины, сославшись на размытую ливнем дорогу.
Не глядя на него, она еле слышно возразила:
– Не до утра же сохранится опасность. Я бы предпочла переночевать здесь. – Маргрит чувствовала, что вечер в компании сейчас ей явно некстати. Один Александр чего стоит. А ехать к «очень хорошему другу» Густава Бервальда ей совсем уже не под силу. – Не понимаю, почему ты против. Если в наши края и занесет какой-нибудь смерч, то он с таким же успехом сорвет и крышу с твоего дома.
Хотя, конечно, самый жестокий смерч не произведет большего разрушения, чем только что отбушевавшая гроза в душе Маргрит…
Если бы Густав имел хоть малейшее понятие, до какой степени она потрясена, то и не ждал бы от нее другого поведения. Если бы имел представление о том, что с Маргрит сделала их близость, что она значит для нее, то ругал бы себя на чем свет стоит за преступное легкомыслие.
Если бы только он вспомнил, что говорил про случайные связи. Что свои отношения с женщинами он ухитряется строить на дружеской симпатии, не более и не менее…
Валери Норен приветствовала их с обезоруживающим дружелюбием. Ей было слегка за тридцать. И Маргрит давно уже не встречала настолько привлекательной женщины. Нет, хорошенькой в общепринятом смысле этого слова Валери не была, но живость в общении и естественность поведения заставляли забыть о не правильности черт ее лица.