Снова влюблены (Рэнни) - страница 41

— Да, — солгала она с непроницаемым видом. — Общественное мнение очень важно для меня.

— Возможно, мне удастся переубедить вас. — Хартли шагнул ближе, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не двинуться с места. — Вы прелестно округлились за последние месяцы. — Его взгляд с оскорбительной медлительностью прошелся по ее телу.

Непринужденно улыбнувшись, он протянул руку и накрыл ладонью ее грудь.

Жанна имела опыт общения с мужчинами, считавшими тех, кто зависел от них, легкой добычей. Она не шелохнулась, когда его большой палец принялся потирать ее сосок. Неужели он настолько глуп, что считает женщину всего лишь набором отдельных частей? Чтобы ее тело откликнулось на прикосновение мужчины, она должна либо любить его, либо иметь корыстные намерения.

— Дэвиса уже пора отсылать в школу, — сказал Хартли, убрав наконец руку. — Когда он уедет, мне не понадобится гувернантка, во всяком случае, в ближайшие годы.

— Вы вправе поступать, как считаете нужным, сэр, — отозвалась Жанна, презирая его за эту угрозу. Она выжила во Франции; она вынесет все, что бы ни случилось с ней в будущем. Но страх слишком долго был ее постоянным спутником, чтобы мириться с ним и дальше, — еще одна причина, чтобы ненавидеть Хартли.

Тираны везде одинаковы, независимо от национальности.

— Я считаю, что вправе коснуться вас, Жанна. Вы возражаете? — Он скользнул ладонью по лифу ее платья.

— Дэвис может вернуться в любой момент, — напомнила она.

— Едва ли, — возразил Хартли. — Я велел няне отвести детей на прогулку. Его не будет некоторое время.

Он подошел вплотную, заставив Жанну попятиться, пока она не уперлась спиной в стену.

— Быть моей любовницей совсем неплохо, Жанна. — Его улыбка была любезной, выражение лица приятным, словно он не видел ничего предосудительного в своем предложении. — Вполне возможно, что вы найдете наше соглашение приятным.

Его нельзя было назвать некрасивым. Пожалуй, она сочла бы его привлекательным, если бы не скверный характер и отсутствие элементарной порядочности.

— Вы женаты, сэр. Вы не забыли об этом?

Хартли рассмеялся:

— Конечно, нет. Именно поэтому я намерен снять для вас дом.

Он снова протянул руку и обхватил ее грудь, слегка сжав. Жанна вздрогнула и напряглась.

Хартли сузил глаза.

— Вам следует привыкать к моим прикосновениям, Жанна, если вы собираетесь стать моей любовницей. — Он больше не улыбался, глядя на нее с выражением человека, сознающего свою власть и уверенного, что она находится в полной зависимости от него.

Она ненавидела его так же, как научилась ненавидеть сестру Марию-Терезу, как постепенно возненавидела своего отца.