– Могу поспорить, она неравнодушна к Берту Сайресу! – воскликнула Мэг.
И Джесси, отвлекаясь от своих мыслей, повернулась в ее сторону.
– О нет! Только не заливай мою кашу соевым молоком! – попросила она, наморщив нос. – Ты же знаешь, я люблю обычное…
– Если хочешь отравлять свой организм этой гадостью, то вставай пораньше и готовь себе сама, – проворчала Мэг, со стуком водружая тарелку перед сестрой.
– Интересно, что ты предложишь на ужин? – не унималась Джесси.
– Кстати, об ужине! Я составила список блюд, – объявила Бетти, вырывая из блокнота первый листок. – Как мы и договорились, устраиваем не чаепитие, а настоящую вечеринку. Так ведь?
– Да, – ответила Мэг.
– Конечно, – кивнула Джесси.
– Думаю, надо приготовить горячие сандвичи с сыром и шампиньонами, тартинки с ветчиной и непременно картофельный салат по рецепту бабушки Беллы. – Бетти подняла бровь. – А кто решил пригласить Марион Хаткинс с ее командой?
– Да уж, эта красавица напоминает глыбу льда, – усмехнулась Мэг. – Душой компании она определенно не станет.
Джесси пожала плечами.
– Берт захотел поболтать с ней о ведении расследования. Он очень уж увлечен работой полицейских.
– Ничего не понимаю, Джесси! – Бетти всплеснула руками. – Этот Берт определенно не в твоем вкусе.
– А кто в моем?
– Русоволосый, загорелый и опасный красавец, – подмигивая, ответила Бетти.
– Стало быть, Реджинальд! – уточнила Мэг. Сестры были правы. Джесси посмотрела сквозь стеклянную дверь. На пляже белели одинокие стульчики для отдыхающих. Проторенная тропинка среди кустов можжевельника вела к главной дороге. Взгляд Джесси медленно скользнул в сторону северного берега. Прекрасный замок из необожженного кирпича был окутан сейчас утренней дымкой и, казалось, только-только пробудился от крепкого сна.
Где же бродит сейчас мой страстный любовник? – думала Джесси. Как умудряется прятаться на таком маленьком острове? Или он просто исчезает поутру вместе с предрассветным туманом?
Ее беспокойство усугубляли новые слухи о призраке. Какие-то люди видели на днях мужчину, невероятно похожего на Реджинальда Уилфреда. Они узнали его по портретам, написанным когда-то Джозефин и представленным в местном Музее исторического наследия.
– Джесси, если ты не начнешь есть кашу немедленно, то опоздаешь на работу, – предупредила Мэг. – Такого еще, по-моему, не случалось.
– Точно. – Бетти покачала головой. – Послушай, Джесси, ты становишься похожей на Мэг. Ты уверена, что твое состояние не связано с взрывом той лодки?
– Уверена. – Она чувствовала, что если еще раз услышит от кого-нибудь подобный вопрос, то просто нагрубит в ответ. Ведь невозможно было объяснить окружающим, что ее мир буквально перевернулся, что все ее мысли сосредоточены на тайном любовном романе, что целыми днями, показывая клиентам продаваемое жилье и сопровождая туристов, она думает лишь о своем ночном госте.