Флинт ошарашенно уставился на шефа:
— Но если мы не знаем, где они, как…
— Думаете, я позволю двум дилетанткам меня перехитрить? — оборвал его Таннер. — Пока у них остаются сотовые, мы всегда их разыщем.
— Вы знаете номера их сотовых? — удивился Флинт. Таннер не потрудился ответить. Он изучал карту.
— К этому времени они, должно быть, разделились, — бормотал он, нажимая очередную кнопку. — Сначала попробуем найти Дайану Стивенс.
Он набрал номер, и огоньки на карте медленно подплыли к улицам Манхэттена, минуя отели, магазины и торговые центры. Наконец они остановились у здания с вывеской «Моллфор олл»12.
— Дайана Стивенс в торговом центре, — кивнул Таннер. — Посмотрим, где миссис Харрис.
Он повторил ту же процедуру, и на этот раз огоньки замерли в другой части города. Мужчины наблюдали, как зона постепенно сужается до улицы с магазином одежды, рестораном, аптекой и автобусной станцией. Огоньки подплыли к автобусной станции и замерли.
— Она там. Обеих нужно схватить как можно скорее! — рявкнул Таннер.
— Но как? — спросил Карбалло. — Они в противоположных концах города! Пока мы туда доберемся, они успеют исчезнуть.
— Идем со мной, — приказал Таннер, направляясь в соседнюю комнату, забитую мониторами, компьютерами и клавиатурами с разноцветными клавишами. На полке стоял небольшой прибор с десятками компакт-дисков и ди-ви-ди. Таннер порылся в них и сунул в устройство один, с наклейкой «ДАЙАНА СТИВЕНС».
— Это синтезатор голоса, — объяснил он. — Голоса миссис Стивенс и миссис Харрис уже переведены в цифровую форму. Их речевые модели записаны и проанализированы. Стоит нажать клавишу, и каждое мое слово будет звучать как сказанное кем-то из них.
Таннер поднял мобильник и набрал номер. Послышалось осторожное «алло». Голос принадлежал Келли Харрис.
— Келли! Я так рада, что нашла тебя! — воскликнул Таннер. И хотя говорил он, Келли была уверена, что слышит Дайану Стивенс.
— Дайана! Хорошо, что застала меня! Я уезжаю.
Флинт и Карбалло внимательно слушали.
— Куда вы едете?
— В Чикаго. А оттуда — домой.
— Келли, вы не можете уехать сейчас.
— Почему? — спросила Келли, помолчав.
— Потому что я узнала, в чем дело. Узнала, почему наши мужья были убиты.
— О Господи! Вы уверены?
— Абсолютно. Теперь у нас есть все необходимые доказательства.
— Дайана… это… это потрясающе!
— Доказательства у меня. Я в отеле «Делмонт». Пентхаус А. Оттуда еду прямо в ФБР. Я хотела, чтобы вы тоже поехали, но, если вам нужно домой, я понимаю.
— Нет-нет! Я хочу помочь закончить то, что не удалось сделать Марку.
До мужчин донеслось объявление диктора об отправлении автобуса на Чикаго.